Switch to light mode
Switch to dark mode
To link to a kanji, put it after a hash in the url, like this: http://kanjidamageplus.neocities.org/#例

ICHI/ITSU - Well for one, it's itchy

Colour-codes:

Orange = Approximation of onyomi reading
Red = Elements of the kanji (radicals/what makes it up)
Green = Keyword
Grey = Important but doesn't fit other groups


one

イチ、イツ

ひと  

1  

NI - I have two knees

two



ふた  

2 


SAN - Santa has three wives

three

サン

、みっ - 

3 

RYOU - We don't have the total number of parts, so we need to re-order more

total

リョウ

 

4  

SHI - That poor child, she lived a total of only one year

child



 

5 

JO - Angelina Jolie is a hell of a woman

woman

ジョ

おんな  

6  

KOU - The woman likes skiing with her child on colon mountain

like

コウ

( ) す  
このみ
7 

KAN - Genghis Khan raped three women

rape

カン

 

8 

KOU/KU - Get your kuchi mouth off my colon

mouth / small box radical

コウ、ク

くち  

9  

HIN - Show him the boxes of products

products

ヒン

 

10 

GEN - You're going to say it again and again? It's not a koto dragon! (It's 'komodo')

say

ゲン

( ) い  
こと
11 

GE/KA - Get out from below the car!

below

ゲ、カ

( ) さげる  
( ) くだ
12  

FU - Meth = unfuckinglucky life

un-



 

13 

HI - He looked unhappy as the word no left his mouth

no



いな  

14 

JUU - Jews gave us the ten commandments

ten

ジュウ

とお、と  

15  

KO - The kodomo (子) will grow old someday and have ten dentures in its mouth

old



ふる  

16 

I hope my dream of having ten mouths comes true

dream come true



( ) かな  
( ) かなえる
17 

KEI - You say you wanna measure it ten times? Okei

DESCRIPTION: Means "in total" or "total of something" (total hours, total pounds) when used as a suffix.


measure

ケイ

かる  

18 

DESCRIPTION: Because it looks like a heel, and also because it's the katakana 「ヒ」

heel



 

19  

SHICHI - She cheats seven times

seven

シチ

なな  
なな
20 

HI - He's comparing the 2 heels

compare



くらべる  

21 

Mom's mouth scolded her for wearing high heels because she's only 7

scold



しか  

22 

NICHI/JUTSU - Friedrich Nietzche spends every day doing ju jitsu

DESCRIPTION: This kanji has not one but two ON-yomis, and as if that wasn't enough, most of the jukugo don't use either of them! As a radical, it usually means "bright."


sun, day

ニチ、ジツ

 

23  

SHI - She can't really put her heels over the sun, but the gist is she's tall!

gist / delicious



うま  
むね
24 

KON - The sun shines down on the heels of multi-legged insects as they eat a pinecone

DESCRIPTION: 「昆」 is a more formal and scientific term than the normal 「虫」


insect

コン

 

25 

SHOU - The monk's mouth is chanting a hymn to show the non-believers that there are two suns

chant

ショウ

となえる  

26 

SHOU - Show me a crystal as bright as three suns put together!

crystal

ショウ

 

27 

KYUU - One day I will re-unite with my cute former girlfriend

DESCRIPTION: Prefix meaning -ex or former.


former

キュウ

 

28 

SOU - I have to get up so early tomorrow, ten minutes before sunrise

early

ソウ

はや  
( ) はやめる
29 

TAN - My husband just lies under the sun for one hour, working on his tan

danna (husband)

タン

 

30 

HAKU - Hack up the white people into pieces and leave them to rot in the sun


white

ハク

しろ  

31 

KAI - I compared everyone's kites, and I think hers is the most white

everyone

カイ

みんな 
みな
32 

SUI - After 4 days in the desert, the water tasted sweet

water

スイ

みず  

33  

SEN - I was sent to a white water spring

spring

セン

いずみ  

34 

HYOU - I only eat water drop ice cream

(Yes, ヒョウ will be 'only' - doesn't really correspond with anything so might as well be this - kinda like 'hyounly')


ice

ヒョウ

こおり  

35 

EI - Fonzie (エイ) has been as cool as a water drop since forever. Eyyyyy!!!

forever

エイ

 

36 

EI - Fonzie can swim in water forever

swim

エイ

およ  

37 

HAKU - Make the white devils spend the night in the rain (water), see if they can hack it

DESCRIPTION: Counter for nights of a stay.


stay for the night

ハク

( ) とまる  
( ) とめる
38 

JUU - Jews love drinking ten flavours of watery soup juice

juice / soup

ジュウ

しる  

39 

KON - Mix  water with insects and pine cones~ Delicious!

mix

コン

( ) まぜる  
( ) こ
40 

GETSU - The United States had to get to the moon before the Russians

You got to leave in January, if you want your rocket to get to the moon


moon / organ

ゲツ

つき  

41  

KO - The kodomos play with the wet old man by the lake once a month

big lake



みずうみ  

42 


MEI - It may be too bright if both the sun and moon are showing

bright

メイ

あかるい  
あきらか ( / )
43 

SHI - Animal fat is not an organ, but she gets the gist!

animal fat



あぶら  

44 

TAN - The daring husband went to the moon for a tan. Now that takes some gall(bladder)

DESCRIPTION: No, you won't be saying 'gallbladder' very often, but you still need this kanji to describe daring daytime bank robberies or mad ninja feats: Americans say "That takes balls," but Japanese apparently say, "That takes gallbladders!"


gall bladder / daring

タン

 

45 

CHOU - Maggy Chou complains she can't see the moon at ten in the morning. I told her to get up earlier

morning

チョウ

あさ  

46 

KA - My car is on fire

fire



 

47  

EN - Enjoy this double flame bunsen burner!

flame

エン

ほのお  

48 

TAN - Ah, why does my tan become faint, like water extinguishing a flame..?

faint

タン

あわ  

49 

DAN - When you consult with Dan, say to him about the flame

consult

ダン

 

50 

CHOU - Poor Maggy Chou stood on a rusty nail

nail

チョウ

 

51  

TOU - I set myself on fire and nailed my toe to a streetlight

streetlight

トウ

 

52 

KA - It's possible to get a car for cheap, if you cram a nail right into the mouth of the salesman!

possible



 

53 

KA - It's possible to drive your car into the water of the stream

stream



かわ  

54 

TEI - I'm saying to the carpenter, take that nail back and revise the construction

revise

テイ

 

55 

DEN - I built my den in the rice field

rice field

デン

 

56  

CHOU - Maggy Chou goes to her neighbourhood rice paddy to get her nails done

neighborhood, town

チョウ

まち  

57 

They burn the field to clear it, then they plant crops. So they have a cultivated field

cultivated field



( xxx ) はたけ  

58 

I - When I eat rice from the field, I keep it in the organ called the stomach

stomach



 

59 

NYUU - I take my new knife and put it in your left side, damn newb!

put in / go in

ニュウ

( / ) いれる  
( / ) はい
60  

NIN/JIN - A ninja is a person who doesn't wear jeans



person

ニン、ジン

ひと  

61 

KA - What?! Some person stole my car?? That's not possible!

what?!?



なに  

62 

SHIN - Martin Sheen can't believe what this person is saying

believe

シン

しんじる  

63 

KA - If that person puts his heel all the way down, the car will transform

transform



( / ) ばける  

64 

KA - The Wizard transformed the flower into a car

flower



はな  

65 

KU - The old flower was suffering as someone put it in their kuchi

suffer



にが  
( ) くるしい
66 

SOU - The flowers among the grass grow so early this year!

grass

ソウ

くさ  

67 

KA - What luggage do I need to transport flowers by car?

luggage



 

68 



George Michael's Moustache




 

69  

NAI - George Michael is a nice person inside

inside

ナイ

うち  

70 

NIKU - George Michael brought 2 human hunks of meat with him to Nicuragua

meat

ニク

 

71 

EN - If you enjoyed George Michael's Moustache, please tip him one Circular Yen

yen / circle

エン

まる  

72 

SHI - Since she lives in a small city, she carries a dagger for protection



small city / dagger radical



 

73  

HAI - MOON DAGGER HYPER LUNG!

lung

ハイ

 

74 

SHI - She's my older sister. I call her dagger lady

older sister



あね  

75 

MOKU - It's more cool if you wear sunglasses over your eyes

eye

モク

 

76  

BOU - It's risky to look at the sun with your eyes as you might not be able to bowl again

risk

ボウ

() おか  

77 

BOU -  To protect yourself from risk such as falling daggers wear a hat while bowling

hat

ボウ

 

78 

JI - Jesus! where are my own eye drops?

my own



みずか  

79 

RAD

Beret



 

80  

TEI - George Michael will only take me to a restaurant if I pierce my mouth with a nail and wear a tophat

restaurant

テイ

 

81 

TEI - A person at the take-away restaurant was braught to a halt as he tried to leave without paying

bring to a halt

テイ

 

82 

SOTSU - So two people graduated out of 10 and they threw their berets into the air

graduate

ソツ

 

83 

HOU - Go in the direction of the ho' wearing the tophat

direction / method

ホウ

かた  

84 

MAN - Ten thousand men aren't as cool as this one man

ten thousand

マン

 

85 

HOU - Go in the direction of the ho'. Say you're there for a 'formal visit'

formal visit

ホウ

たずねる  
おとずれる
86 

BOU - The stern woman prevents you from going in the direction of the bowling alley

prevent

ボウ

さまたげる  

87 

BOU - Your mama's so fat, bowling balls are pulled in the direction of her body by gravity

DESCRIPTION: 「肪」 actually refers to the fat in food, not as in fat person


fatty food

ボウ

 

88 

Can you show me your crotch again? That would be awesome

again / crotch radical



また  

89  

SOU - Both of your crotches look so alike! You could be a pair twins!

pair

ソウ

ふた  

90 

DO - I don't want to be a servant to a woman's crotch

servant / guy



やつ  

91 

BUN/MON - Take that tophat off your crotch, you're about as cultured as a bunch of monkeys! I sentence you to death!

culture / sentence

ブン、モン

 

92  

SEI - If you say the same thing in unison with everyone else, you can move up the culture ladder

unison

セイ

 

93 

SAI - Water moving in unison can be siphoned by electric dams to power the economy, which is almost over and done with


DESCRIPTION: Literally and by itself it means to be over, but when used in a Jukugo it USUALLY has something to do with economy.


economy / to be over

サイ

( ) すます  
( ) す
94 
4
RAD

numeral4



 

95  

SHUU - You'll get kicked in the crotch four times with pointy shoes!

get

シュウ

おさめる  

96 

KYOU - Kyouko shouted at me four times for eating with my mouth open

shout

キョウ

)さけ  

97 

SHIN - Martin Sheen has a loving heart

DESCRIPTION: Kanji containing these radicals have something to do with emotions.


heart

シン

こころ  

98  

HITSU - Hitsugaya will surely cross  Momo's heart

surely

ヒツ

かなら  

99 

DO - Don't get mad at your servant if they stab your heart

get mad



おこ  
いか
100 

SOKU - My own son is dear to my heart but his breath smells like old socks

son / breath

ソク

いき  

101 

SHI - She only has to think of a rice field and her heart starts racing

think



( ) おも  

102 
L
SYMBOLIC, USED IN: 亡 断 継 世 県 直

loser



 

103  

BOU - The loser died while bowling and was buried with his tophat on

dying

ボウ

( ) なくなる  

104 

BOU - I'm too busy to go bowling with my friends, so my heart is dying inside

busy

ボウ

いそがしい  

105 

BOU - If you forget to turn on your pacemaker, you will die of a heart attack while bowling

forget

ボウ

わすれる  

106 

MOU - Mickey Mouse is a blind, ignorant fool and I hope his eyes die

blind, ignorant

モウ

めくら  

107 

MOU - Mickey Mouse caused a woman to die without reason or permission

without reason or permission

モウ

 

108 



RAD

DESCRIPTION: Imagine a net stretched out, all waiting to catch something.


net



 

109  

MAN - The egotistical man neglected his heart and decided to lie in his hammock (NET) and let the sun shine on his crotch instead

DESCRIPTION: 90% of the words using this kanji mean egotistical, neglectful or even chronic.


neglect / egotistic

マン

 

110 

MAN - Picture a man using a net to haul old manga out of the water and dry them on his crotch in the sun so he can read them

manga

マン

 

111 

A - A Roman soldier keeps II nets, a main net and a sub-net

DESCRIPTION: Prefix meaning sub- among other things. But you don't have to worry about this, it's only useful in some obscure compound words and as a radical.


sub-



 

112  

AKU - He accused me of having a sub-standard, bad heart

bad

アク

( ) わる  

113 

When Japanese come home in the evening they say tadaima to you

evening



ゆう  

114  

TA - Many evenings of doing the dirty requires talcom powder

many



おお  

115 

MU - Last evening I had a dream that George Michael was singing music inside a net of flowers

dream



ゆめ  

116 

YA - If ya see a person in the evening or late at night wearing a tophat and dripping with blood (dot) it's Jack the Ripper!

late night



よる  

117 

EKI - Late at night, I stepped in some icky liquid substance.. I hope it was water, but..

liquid

エキ

 

118 

MEI - Opening my mouth in the evening made my name famous

name, famous

メイ

 

119 

SHI - She died last evening from having her heel crushed under a falling girder

death



 

120 

RAD

katakana toe



 

121  

GAI - The guy stuck his toe outside in the evening (seeing if it was cold or not)

outside

ガイ

そと  
はずれる
122 

JOU - Joe Stalin was at the top, above the Soviet government

above

ジョウ

うえ ( / )  
( ) あげる
123 

TAKU - KimuTaku (Takuya Kimura) gets to the table early and stretches his toes into the salad bowl

table

タク

 

124 

SEN - Send for a fortune teller, whose mouth will tell the future of my toe

fortune-telling / occupy

セン

うらな  
める
125 

TEN - My fortune teller says that by staring into ten flames, she can see any point in the future

DESCRIPTION: Means both literal dot/point and point of conversation.


point

テン

 

126 

RAD

crown



 

127  

TAKU - KimuTaku (Takuya Kimura) returns to his residence, puts on his crown, kicks up his heels and watches himself on TV for one hour

residence

タク

 

128 

AN - I bought a crown from a woman named Ann for cheap, so I hope it was a safe buy

cheap / safe

アン

やす  

129 

JI - As a child, Jesus inscribed letters into his crown of thorns

letter



 

130 

SEN - One would like to announce that one's husband is senile and can no longer be crowned king

announce

セン

 

131 
喧嘩
KEN - Ken can fight with Ryu, even if it's just a verbal fight about their husbands

fight / quarrel

ケン

やかましい  

132 

HACHI - A chick will hatch from its egg after eight days

eight

ハチ

やっ、よう  

133  

KETSU - There are eight holes in your crown so let's fill them with ketchup

hole

ケツ

あな  

134 

ROKU - Some rock band with eight members all wearing tophats

six

ロク

、むっつ  

135 
沿
EN - The mouths of eight thirsty people are lined up in parallel on the water's edge, waiting to enjoy some water

run parallel to

エン

( ) そ  

136 

RAD

moocow




 

137  

KOU - There are eight moo-cow colons on public display

public

コウ

おおやけ  

138 

SHOU - I can't publically talk (say) about or show my lawsuit

lawsuit

ショウ

 

139 

DAI/TAI - I tie you to your car and the big moo-moo eats you with its mouth and you die

big thing counter / platform

ダイ、タイ

 

140 

JI/CHI - Jesus cured the big cow by giving it water and cheese

cure

チ、ジ

( ) なお  
( ) なお
141 

SHI - I've just begun to date a big sized woman, and she is amazing

begin



( ) はじめる  
( ) はじまる
142 

TAI - Thai people are not lazy, they have big hearts - the size of TVs! Or even cars!

lazy

タイ

( ) なまける  
( ) おこた
143 

NOU - The talented cows' heels are not designed for nautical moonwalks

talent

ノウ

 

144 

His talent is to light bears on fire

bear



くま  

145 

TAI - The Thai prostitute looks like she has a lot of talent and a kind heart

looks like

タイ

 

146 

BUTSU - Buddha is a person who pulled his boots up and went off to tell the world of the sacred cow

buddha

ブツ

ほとけ  

147 



standing worms



 

148  

RITSU - Two worms stand up and from the ground, don their top hats and hit the Ritz casino

stand up

リツ

( ) た  
( ) たてる
149 

SHIN - Martin Sheen stood and ate spicy food for 10 minutes.. that was painful

spicy / painful

シン

から  
つら
150 Martin Sheen stood and ate spicy food for 10 minutes.. that was painful

KOU - I get happiness and luck from eating just one hot spice, but it's bad for my colon

luck, happiness

コウ

しあわ  
さいわい ( )
151 

SAI - The manager of the spicy Indian restaurant sighs as even he has to wear the goofy crown

manager

サイ

 

152 

KYUU - The cute girl was stood up by a dude, and cried big wet tears

cry

キュウ

 

153 

I - I am the person who stands at the front because I am ranked #1

rank



くらい  

154 

ON - You'd make a loud sound if you were standing on the sun

sound

オン

おと  

155 

SHOU - Stand up early and show me your badge

DESCRIPTION: Literally means "badge" or "emblem", but usually is used in the context of "sentence" or "chapter."


badge / chapter

ショウ

 

156 

AN - Ann doesn't make a sound when the sun goes down and it gets dark

dark

アン

くら  

157 

I - The sound of my heart beating means I am alive

meaning



 

158 

OKU - Oh cool it, one hundred million means nothing to that person

hundred million

オク

 

159 

OKU - Oh cool, your heart can recollect meanings from our pillow talk.. great

recollection

オク

 

160 

MON - Buddhist Monks hang out under the temple gate

gate

モン

 

161  

AN - It's pitch black so you'll have to find an elephant by using sound. Hint: it's through that gate

pitch-black darkness

アン

やみ  

162 

KAN - It can take a period of time of up to a day for the gate to open

DESCRIPTION: Suffix used to mean period of time, e.g. 「一年間」 means period of one year


a period of time

カン

あいだ  

163 

MON - The Monk at the gate asks you a question which you must answer without opening your mouth. Now, that's a problem!

question, problem

モン

と・う 

164 

TOU - Tokyo Katana!

sword

トウ

かたな  

165  

SETSU - He said to me that he'll cut me seven times with his katana

DESCRIPTION: Literally and by itself it means "cut", but in Jukugo, it tends to mean "important" or "especially."


cut / important

セツ

 
れる
166 

SHOU - To summon the demon sword, you must yell "Show yourself!" and it will come out of your mouth

summon

ショウ

めす  

167 

SHOU - The sun summons the shine of the Showa era of Japan (WWII Era)

shining / Showa era

ショウ

 

168 

SHOU -  The fire of the Showa era shows the contrast between old Japan and modern day Japan

contrast

ショウ

( ) てらす  
( ) てれる
169 

BUN/FUN - Eight bunnies with katanas understand how to have fun for a minute



understand / divide / minute

フン、ブン

( ) わかる  
( ) わける
170 

ZAI - This type of medicine is like microscopic swords all attacking germs in unison! It's sold by the Zaibatsu corporation

type of medicine

ザイ

 

171 

BATSU - If you say something bad, you'll be caught with a net and punished with baseball bats and swords



punishment

バツ

ばっする  

172 

JIN - The blood drips from the blade of my sword onto my jeans

blade

ジン

 

173 

NIN - The ninja has to hide well and endure discomfort with a steady heart in order to stab his target with his blade

hide / endure

ニン

しの  

174 

NIN - A ninja always says the truth, admits his crime and endures the consequences

admit

ニン

みとめる  

175 

RYOKU - I have a reoccuring dream of a strong man attacking me with a katana

strong

リョク

ちから  

176  

KA - I want to add a strong car to my mouth (WEIRD)

add



くわえる  

177 

KYOU - Kyouko said that three strong people cooperating have the strength of ten people working alone

cooperate

キョウ

 

178 

KYOU - Kyouko threatened to send three strong men to the moon

threaten

キョウ

おど  
おどかす
179 

DO - The servant has to make a strong effort or he don't get no food

make an effort



つとめる  

180 

DAN - Dan is a strong man who works the field

man

ダン

おとこ  

181 

KYUU/KU - You've got nine cute teeth in your kuchi (口 = MOUTH)

nine

キュウ、ク

ここの  

182  

KYUU - I am researching the nine cute holes in my garden

research

キュウ

きわめる  

183 

GAN - Gandhi had nine pairs of round glasses but dropped one pair

round

ガン

まる  

184 

JUKU - The child on the jukebox with the tophat got good at opening her round mouth and emitting fire from it

get good at

ジュク

れる  

185 

SHUU - Tenacious D were happy and lucky to receive round shoes

tenacious

シュウ

 

186 

SHOU - Show me a small animal because I'm scared of big ones

small size

ショウ

ちいさい  
ちいさな
187  

SHOU - Show me a little smile!

a little (amount)

ショウ

すくない  
すこ
188 

RETSU - The small inferior guy lets on he is stronger than he really is

inferiority

レツ

( / ) おと  

189 

MYOU - That woman is a little odd. She myou's along with her cats..

odd

ミョウ

 

190 

SHOU - The ministry had to cut down on the shows it hosted on little eye disection (Too gross!)

ministry / cut down on

ショウ

はぶ  

191 

KYOU - Kyouko donned her tophat and put lipstick on her little mouth before heading off for the capital of Japan

capital

キョウ

 

192 

RYOU - Re-order more rain coats, it's getting cool and wet in the capital

cool place

リョウ

すずしい  

193 

KEI - When the sun shines on the capital city of the Cayman island it's really quite scenic

scene

ケイ

 

194 

JI - Jesus shows us his two tiny disciples. (A.K.A his 'nads')

show / altar radical



しめ  

195 

SHUU - God wears a crown to show you that he is the king of religion, and he'll shoot you if you disagree

religion

シュウ

 

196 

JAKU - The lonely man, Michael Jackson pretended to drop his crown, and when he bent over to pick it up, he looked up skirts to see the small crotches inside.

lonely

ジャク

さびしい  

197 

TOKU - The supervisor's eye looks up at the small crotch of the token Asian girl

supervisor

トク

 

198 



Eazy-E



 

199  

YOU - Eazy was strong even in childhood as he grew up in New York

childhood

ヨウ

おさな  

200 

GEN - Eazy donned his tophat and walked through the entranceway, trying to seem mysterious as he ate brown rice again and again

entryway / mysterious / brown rice

ゲン

 

201 

CHIKU - They tried to breed mysterious chicks in their ricefield

畜生 - ちくしょう


breed

チク

 

202 

CHIKU - The farmers set aside both their flower crop and breeding chicks for the winter

put aside

チク

たくわえる  

203 

ITO (KUN) - Eazy has a small string which he likes to play with and it only costs $1

string



いと  

204 

SHOU - If I summon or show you someone, you might become acquaintances and be connected by a social string

acquaint

ショウ

 

205 

SEN - Send a line made of string from here to the white water spring

line

セン

 

206 
綿
MEN - Men sheath their daggers in white cotton string

cotton

メン

わた  

207 

SAI - I sigh because I can't get any more slender unless I run around Stringfield every day

slender

サイ

こまかい  
ほそ
208 

SOU - I'll give so much string to the general public, I'm sure to totally win their hearts

DESCRIPTION: Can be used as a prefix to mean general or whole, e.g. 「総員」 means all hands or all the members.


general / total

ソウ

 

209 

SAKU - I'll look up George Michael in ten years and ask him about the string he tied around his sack

look up

サク

 

210 

NOU - I'm going to supply you with my special nautical insider string, top secret stuff

to supply

ノウ

( ) おさまる  
( ) おさめる
211 

FUN - String theory is too ambiguous to understand but it's fun to think about for a minute

ambiguous

フン

まぎらわしい  
( ) まぎれる
212 

KEN - Ken exctracts the silky string from the silkworm's mouth organ

silk

ケン

きぬ  

213 

KEI - one string ties the chaos tribe

DESCRIPTION: Prefix which refers to a group or lineage of people, e.g. 「ヴィジュアル系」 means visual-kei (Japanese rock indies style).


tribe, system

ケイ

 

214 

SON - My grandson is a child of our tribe

grandchild

ソン

まご  

215 

KEI - That person is in charge of the chaos tribe

person in charge

ケイ

( ) かかわる  

216 

KAN - Genghis Khan dries out his clothes on a telephone pole

dry out

カン

 

217  

KAN - Genghis Khan published a weekly edition on how to dry out your sword

edition

カン

 

218 

YOU - George Michael yawns as he utilizes his hair dryer

DESCRIPTION: Can be used as a suffix to mean something is intended for the use of something, e.g. 「男子用」 means for men, 「印刷用」 means for printing.


utilize

ヨウ

もちいる  

219 

KAN - Genghis Khan likes to dry out your liver organ before he eats it

liver

カン

きも  

220 

My potato flowers have become dried out and grown tails. I think they are emo

potato



いも  

221 

KAN - After pillaging, Genghis Khan sweated so much water and became dried out

sweat

カン

あせ  

222 

U - You need a dry, soundproof helmet (crown) to traverse the cosmos because it's so urusai

cosmos



 

223 

SEN - Send me one thousand Yen

thousand

セン

 

224  

ZETSU - A thousand mouths speak with one tongue, saying Zeds not Zii's!

tongue

ゼツ

した  

225 

WA - If you have a tongue you can say what you want in conversation

conversation



( ) はな  
はなし
226 

KATSU - Thirsty cats lick water with their tongue and become lively

vivid, lively

カツ

 

227 

JI - Jesus, my tongue is burning! Quit feeding me spicy food!

quit



める  

228 

KEI - It's Okei to take a break at work, catch your breath and talk to co-workers with your tongue

take a break

ケイ

いこい  

229 


HAN - Han Solo was half of the crew of the Millennium Falcon



half

ハン

なか  

230 

HAN - Han Solo sealed half of his sword inside adamantite

DESCRIPTION: This means seal or stamp with the official stamp that makes something official


seal / stamp

ハン

 

231 

HAN/BAN - Han Solo was the person banned for accompanying half the wookies to the men's room

accompany, bring with

ハン 、バン

( / / ) ともな  

232 

HEI - Hey~ what level is half? It has to be equal! 2 more drops into the middle and we are even

equal / level

ヘイ

たい ( )  

233 

HYOU - I only say what level your art is because I am a critic

art or literary criticism

ヒョウ

 

234 

KO - I call kodomos with my mouth and they call me back equally as loud

call to someone



( / ) よ  
( ) よばれる
235 

DO - Don't pollute the earth

earth



つち  

236 

RI - We built our village on a real rice field, where the earth is pure

village



さと  

237 

RYOU - My husband had to re-order a large quantity of rice for the village

quantity

リョウ

はか  

238 

KOKU - A black cock set the village on fire

black

コク

くろ  

239 

DOU - Naruto was a kid standing on top of Konoha village eating dough and ramen

kid

ドウ

わらべ  

240 

Naruto's heart yearns to be Hokage

yearn for



あこがれる  

241 

MAI - I bury my family in the earth of the same village where we were born

bury

マイ

( ) うめる  
( ) うもれる
242  

BOU - That boy monk is bowling in the direction of sacred earth

boy / monk

ボウ

 

243 

TO - When dirt gets in my mouth I spit out tomatoes

spit



 

244 

JUKU - The Jukebox kid (firebreather) has to come down to earth some day and go to cram school. (To make up for all the wasted firebreathing days!)

cram school

ジュク

 

245 

SHI - She wanted to be a Samurai but her arms weren't long enough

DESCRIPTION: It is never used by itself, but it means "violent or socially respected job."


samurai radical



 

246 

SHI - She is a person who wants to work as a Samurai

work



 

247 

SHI - She has the intention and the heart to become a Samurai

intention, volition



こころざし  

248 

KICHI/KITSU - It's considered a good omen if a kitchen samurai kisses a fox (狐 = kitsune) on the mouth

good omen

キチ、キツ

 

249 

KITSU - It's a good omen to say you want to cram in Fox News with facts, not fiction

cram in

キツ

( ) つめる  
( ) つまる
250 

KETSU - It's a good omen to bind your ketchup bottle with string - it means you can't spill it!

bind

ケツ

むす  

251 

SHI - She's got the intention to say her opinions in a magazine column

magazine



 

252 

DESCRIPTION: Because it's like the ground radical 「土」, but the ground is all spinning: One minute it's straight, the next minute it is tilted.

dizzy



 

253  

ROU - When I get old I won't be able to row without getting dizzy, so now I spin on my heel to prepare

get old

ロウ

( ) おいる  

254 

KOU - Out of filial piety, the child donates his colon to his parent but the operation leaves him dizzy

filial piety

コウ

 

255 

SHA - The professional shall work all day until they get dizzy!

DESCRIPTION: 「しゃ」 reading is a suffix, which means someone of that nature or someone doing that work, e.g. 「記者」 means reporter. 「もの」 however is reserved for "person", e.g 「バカ者」 means stupid person.


professional

シャ

( xxx ) もの  

256 

CHO - The professional author wrote a book on flowers and chocolate

author

チョ

いちじるしい  

257 

SHO - The professional string instrument player plays together with his band on the shore

together

ショ


 

258 

SHO - The professional says various things about marine life on the shore



various

ショ

もろ  

259 

SHO - Professionals at the government office net bad guys on the shore

government office

ショ

 

260 

SHO - The sun on the shore is too hot for the professional

hot place

ショ

あつ  

261 

SHA - The professional cook shall always simmer food using fire, not a damn microwave

simmer / stew

シャ

( ) に  
( ) にえる
262 

DESCRIPTION: This is much more complex than most radicals. On the good side, though, it is so common that you can't NOT learn it.

turkey



 

263  

SHOU - Don't show anyone the charred turkey that you were too impatient to cook over the fire

char / impatient

ショウ

( ) こがす  
( ) こげる
264 

MU - You can't say moo without a cow! 無理!

DESCRIPTION: 「む」 reading is used as a prefix to mean non-, un- or nothing, e.g. 「無音」 means soundless.


without



( xxx ) な  

265 

I - I am responsible for the upkeep of this turkey, so I always keep a string tied around his neck so he can't run away

upkeep



 

266 

YUI - Yui's mouth is the only one that eats turkey

sole, only

ユイ

 

267 

Who dares say that is my turkey?

who



だれ  

268 

JUN - In June, I prepare ten turkeys by washing them with water

prepare / criteria

ジュン

 

269 

GO - Go say to that turkey that you will defend his crotch with flowers

defend



 

270 

BA - A sheep goes bahh, but a horse goes umaaa. A turkey goes gobble gobble

This is turkey + 4 dots so you can basically say.. a horse is basically a giant turkey with 4 hooves.


horse



うま  

271 

SHI - She stopped

stop



( ) とめる  
( ) とまる
272  

SHI - She stopped a female turkey by kicking it with her heel

female (animal)



めす  

273 

KOU - I consent to stop sending my colon to the moon

consent

コウ

 

274 

HO - When I go for a little walk I like to stop and look at the hobos

walk



ある  

275 

SHOU - Don't interfere with my water walking show

interfere

ショウ

 

276 

SHI - She won't stop wearing her purple heel string

purple



むらさき  

277 

SOKU - A mouth yelling "Stop right now and put a damn sock on your foot!" (He stops and puts the sock on: That is sufficient)

foot / be sufficient

ソク

( ) たりる  
あし
278 

SOKU - Peer pressure is when you wear the same socks on your feet as the person you want to be like

peer pressure

ソク

うなが  

279 

TOU - The toes of my feet were tread on and I spent all day with my foot in water to heal them

tread on

トウ

 

280 

SEI/SHOU - Show me how to stop saying that one is always correct

correct

セイ、 ショウ

ただしい  

281 

ZE - For sure, zebras get the correct amount of sun every day

for sure



 

282 

TEI - I am determined to take the correct crown from the museum

determine

テイ

さだめる  

283 

SHOU - Show me proof that what you say is correct

proof

ショウ

あかし  

284 


WAI - Why did your gums get distorted into an un-correct shape by the engine?

distort

エ / ワイ

( ) ゆが  

285 

SOU - He runs so much because it's more correct for the earth than driving

run

ソウ

はし  

286 

CHOU - Maggy Chou got summoned to run exceedingly fast

DESCRIPTION: This means to exceed a numerical value. Not like exceed one's patience or my band exceeds your band.


exceed / go over

チョウ

( ) こ  
( ) こえる
287 

for TAKU/YAKU

USED IN: 駅 昼 訳 沢 択 尽


R for ROCK

しゃく

 

288  

EKI - Ride your horse to the train station to hear some excellent rock music played by buskers outside

train station

エキ

 

289 

CHUU - My husband chooses to play rock music at noon

daytime, noon

チュウ

ひる  

290 

YAKU - I have no reason to translate what this rock song is yacking on about. It's saying nothing interesting

reason / translation

ヤク

わけ  

291 

TAKU - KimuTaku (Takuya Kimura) performs a rock song in a wet swamp

swamp

タク

さわ  

292 

SHU - He used his hand to show his underpants

hand

シュ

 

293  

TAKU - KimuTaku uses his fingers to select rock songs on his iPod

select

タク

 

294 

SUI - Are you trying to infer that turkey fingers are sweet?

infer

スイ

 

295 

BYOU - Using my fingers to pick flowers from the rice field depicts me as someone who stinks of B.O

depict

ビョウ

 

296 

TEI - For sure I will take your proposal in my hand all the way to the president!

DESCRIPTION: Also means "make an offering".


submit a proposal

テイ

 

297 

I pay for the moocow with my own hands

pay



はら  

298 

HI - He criticized my fingers in comparison with his own

criticize



 

299 

SHI - She points with her finger to emphasise the gist of her argument. You believe me now?

finger / point at



ゆび  

300 

DA - My dad pounded me with his finger nails.. utsu utsu!

pound



 

301 

SHOU - I can show you how to summon someone by beckoning them with your hands

beckon

ショウ

まね  

302 

KAI - The kidnapper held a blade to the victims mouth and tied her hands, then escaped with a big kite

kidnap

カイ

 

303 

TAN - My husband used his hands to carry me on his back so he didn't get a tan there

carry on your back

タン

にな  
かつ
304 

SETSU - I said to him that I've never stood in direct contact with a woman, nevermind touched one with my hands!

directly contact

セツ

 

305 

HAKU/HYOU - White folk only clap their hands when a kitten is hacked to pieces.. barbarians

clap

ハク、ヒョウ

 

306 

SOU - To harvest so much grain, a thousand farmers had to insert their hands into a rice field

insert

ソウ

 

307 

KAN - Genghis Khan observes you with his eye while holding you in his hands to guard you

observe / guard

カン

 

308 

JI - Jesus had 2 ears like you and me, me!

ear



みみ  

309  

SHU - The pervert cameraman only takes close-ups of ears and crotches, especially when he can see her underpants

take

シュ

 

310 

SAI - You sigh because the sun takes up most of the sky

most

サイ

もっと  

311 

SATSU - At the photo-shoot, most of the pictures were of the model's hands holding satsumas

photo-shoot

サツ

 

312 

SHU - My hobby is seeing his underpants as he runs to take a shower

hobby

シュ

おもむき  

313 

CHI - I got embarrassed when she put her ear to my heart and I cheesed myself

embarrassed



ずかしい  
はじ
314 


BUN - Use your ear to listen to the bunnies hopping through the gate

listen

ブン

( ) き  
( ) きこえる
315 



axe



 

316  

SETSU - I said to him to fold his fingers around the axe for a tighter grip

fold

セツ

 

317 

KYUU - He said my buttocks are like cute little hills of flesh, then sliced one of them off with an axe

hill

キュウ

おか  

318 

TETSU - The philosophy that comes from Confucius' mouth is powerful enough to bend iron (鉄 = TETSU)

philosophy

テツ

 

319 

SEI - Bend over and say a vow to your god

vow

セイ

ちか  

320 

SO - He says someone accused me of dropping the axe

accuse



うったえる  
うった
321 

CHIKU - Chicks getting cut up by bamboo axes and taken away

bamboo

チク

たけ  

322 

KIN - My kinfolk like to eat bamboo for strong, muscular organs

muscle

キン

すじ  

323 

KAN - Growing bamboo is so simple even Genghis Khan can do it in a short period of time

simplicity

カン

 

324 
key
for SAKU, USED IN: 作 昨

DESCRIPTION: Like axe 「斤」, plus two horizontal lines, which are (in this story) the teeth of the key.


Key



 

325  

SAKU - The person makes a key to open up a locked sack

make

サク

つく  

326 

SAKU - Yesterday I made a key and stuck it in my sack

yesterday

サク

 

327 

RAD

motion



 

328  

KIN - I'm keen on moving the axe to a nearby location

near

キン

ちか  
ちか
329 

HEN - I saw a hen moving around here with a sword (Samurai hen sighting)

around here / around that time

ヘン

あた  
(xxx) べ ( )
330 

HAKU - I move towards the white guy and press upon him about the hacking issue

press upon

ハク

( / ) せま  

331 

When a lot of people move and enter a place it becomes crowded

get crowded



( ) こめる  

332 

TATSU/TACHI - I was taught to use plurals correctly, therefore I am touchy when people deliver them wrongly (Happy Grammar Nazi on the move)

plural / delivery

タツ、タチ

 

333 

SHIN - Martin Sheen keeps track of the moving turkey's progress

progress

シン

( ) すすめる 
( / ) すす
334 

JUTSU - 'Sexy no Jutsu' refers to Naruto's special move, transforming into a ho' dripping with sweat

refer to

ジュツ

べる  

335 

MOKU - Smoking trees is more cool than smoking cigarettes

DESCRIPTION: If you see an unknown kanji that has tree in it, chances are around 33% that it actually has something to do with wood! That's right, I counted.


tree

モク

 

336  

RIN - I found a ring between two trees in a grove

grove

リン

はやし  

337 

SHIN - Martin Sheen climbed 3 trees in the forest

forest

シン

もり  

338 

HON - The honorable tree gave its life to make one real book

DESCRIPTION: Counter for long cylindrical things, used like this 「いっぽん」. Also used as a prefix to mean real, e.g. 「本物」 means genuine or the real thing (and not fake).


book / real

ホン

 

339 

TAI - A real person's body was tied to a tree

body

タイ

からだ  

340 

KYUU - A cute person was resting against the tree

rest

キュウ

やす  
やす
341 

I wacked together a picture frame out of 90 trees. I really pushed the limit on size

frame / limit



わく  

342 

SEKI - I cut a section of the tree with an axe to analyze it

analyze

セキ

 

343 

SAKU - George Michael took measures to protect the bamboo trees from getting ransacked

take measures

サク

 

344 

SHI - She used her sword to stab George Michael but his wooden business card saved him

stab / business card



( ) さ  
( ) ささる
345 

SHIN - Martin Sheen stood and chopped down the tree with his new axe

new

シン

あたらしい  

346 

SHUU - Turkeys gather at the top of trees, where hunters can shoot them

collect / gather


シュウ

( ) あつめる  
( ) あつまる
347 

HOU - A shelf made of wood that is strong enough to hold two moons

氷棚 (ひょうほう) = Ice Shelf! (Think Antarctica)


shelf

ホウ

たな  

348 

SHOU - Show me a public pine tree and we will bring some mats for a picnic

pine

ショウ

まつ  

349 

KO - The kodomo became sad when the old tree withered away

wither



( ) からす  
( ) かれる
350 

SOU - My partner got a wooden splinter in his eye, which was so sore

partner

ソウ

あい  

351 

My partner gave me this bamboo box!

box



はこ  

352 

SOU - I am so imaginative that I thought of an idea on how to fix my partner's broken heart

idea / imagination

ソウ

 

353 

KIN - I'm keen to show my love for trees but it's prohibited

prohibition

キン

きんじる  

354 

KA - I crashed my car into a tree in the fruit field, resulting in a fractured skull

fruit / result



たす  

355 

KA - The section chief says you have a fruity car. That'll teach you a lesson!

DESCRIPTION: This means "section" as in part of an organization. Occasionally it means "lesson", as in "section of a book you have to learn."


section, lesson



 

356 

KA - Sweets are made with honey from flowers and fruits, then transported by car to the factory

sweets / pastry



 

357 

TOU - Tip-toe your way to the eastern tree of the rice field

east

トウ

ひがし  

358 

REN - Rena Tanaka practices her Eastern stringwork

practice

レン

 

359 

AN - I guided Ann to the tree before propsing to her with a cheap ring

guide / proposal

アン

 

360 

HAI - Unfortunately there is some wood in my high energy cup of liquid

one cup of liquid

ハイ

 

361 

SHITSU - Water gathers on the sheets of wood of the peaked roof (will cover later) and reflect the moon. I kneel down to get a closer look

knee, lap

シツ

ひざ  

362 

HO - I guarantee that a hairy obese person can eat a tree in one mouthful

guarantee / maintain



たも  

363 

I have a spinning top, made from wood, and when I pull the string it spins! It's a nice product

繰り返し - くりかえし - repetition; repeatedly (over and over)


spin



 

364 

SOU - Her fingers are so much better than any wooden product at manipulating her chastity....? OK

manipulate / chastity

ソウ

あやつ  
みさお
365 

SEN - I was sent to dye nine trees with liquid ink

dye

セン

( ) そめる  
( ) そまる
366 

ZATSU - We found nine miscellaneous turkeys in a tree.. Now, that's random!

miscellaneous, random

ザツ

 

367 
WHEAT


wheat



 

368  

CHI - It's childish to tease the turkey with wheat and cheese

childish



 

369 

WA - Fill my mouth with wheat if you want peace!

peace / Japan



( ) やわらぐ  
( ) なご
370 

HI - He surely has a secret wheat stash

secret



( / ) ひめる  

371 

SHI - She's talking to me about my private wheat cow

me / private



わたし、あたし  

372 

BYOU - Wheat growing a little every second is  beyond reality

one second

ビョウ

 

373 

I - I transfer wheat to many locations

transfer



( / ) うつ  
( ) うつ
374 

RI - A real sword is handy for cutting wheat

handy



 

375 

KI - My wheat crop and children keep on changing, just like the seasons

season



 

376 

I - I am a member of the women's wheat-harvesting collective

member



 

377 

KOU - My colon, like sunblest wheat, has a good smell

good smell

コウ

かお  

378 

SHUU - Fall is the season when we burn the wheat crops and shoot ducks

fall

シュウ

あき  

379 

SHUU - My heart is filled with sorrow as I shoot the ducks during fall

sorrow

シュウ

うれ  

380 

MATSU - I hang one of my mats on the tip of the tree

the tip

マツ

すえ  

381  

MI - The tree is not yet perfect for me, I'm waiting for the top branch to fully grow

not yet



 

382 

MAI - My younger sister is not yet a woman

younger sister

マイ

いもうと  

383 

MI - My mouth is not yet used to the flavor of meat (Former vegetarian)

flavor



あじ  

384 

MAI/BEI - My baby comes from America and loves rice

rice / America

マイ、ベイ

こめ  

385  

MEI - You may be perplexed by moving rice

perplexed

メイ

( ) まよ  

386 

A perplexed person says, "That's a mystery!"

mystery



なぞ  

387 

DAN - Dan decided to judge the loser of the rice eating competition by refusing to give him the complimentary axe

decision / judgement / refuse

ダン

ことわ  

388 

KEI - It's OK to inherit a ball of string and a bag of rice from a loser

succeed / inherit

ケイ

 

389 

NEN - The fortuneteller predicts rainen (来年 = next year) by throwing rice and seeing what it sticks to

be sticky

ネン

( ) ねば  

390 

SAI - I sigh as I must get the vegetables from the flowery birds nest atop the tree

vegetable

サイ

 

391 

SUI - Sweet rice is the essence of nine out of ten Japanese meals

essence

スイ

いき ( )  

392 

RYUU - Ryu can't stand eating rice grain

grain

リュウ

つぶ  

393 

FUN - It's fun to snort rice powder for a minute

powder

フン

こな  

394 

RAI - We'll use lightning to cook rice one by one in the future

come / future

ライ

( ) く  

395 

BAN - A band came from the future and played their number one song in our rice field

turn / number

バン

 

396 

SHIN - Martin Sheen was judged for stealing a number of crowns

judge

シン

 

397 

TAI/DAI - A big hippy wearing a tie died T-shirt

big

ダイ、タイ

おおきい  

398 

George Michael dropped a big kernel of rice way in the back of his moustache

way in the back



おく  

399 

KI - It's possible for a kiwi to be really big, but it would still be strange

strange



 

400 

KI - The strange king (crown) doesn't like people getting close to his keep

get close



( ) よ  

401 

SHUU - My own shoes are causing a big stink

stinky odor

シュウ

くさ  
にお
402 

FUN - The big turkey had fun and got all worked up running around the rice field

get worked up

フン

 

403 

KI - Keep the products in big boxes so they don't get damaged! They are delicate instruments!

instrument



うつわ  

404 

TOTSU - He totes a big thing that he can thrust into your hole!

thrust

トツ

 

405 

OU - Oh shit, George Michael has a big moustache right in the center of his face!

central

オウ

 

406 

EI - The sun reflects off the center of Fonzie's (eyy) head as he is now old and bald, he doesn't project his cool image anymore

project, reflect

エイ

( ) うつ  
( ) うつ
407 

EI - People threw flowers at the hero Fonzie as he triumphantly walked down the central road

heroic / English

エイ

 

408 

KEN - Ken drop kicked his big dog

dog

ケン

いぬ  

409 

FUKU - I'm not really a dog person. They always just seem to lay face down and get hair on my fuku ()

lay face down

フク

ふせ  

410 

MOKU - It's more cool if you shut up the village dog by setting it on fire

shut up

モク

だま  

411 

ZEN - Zen teaches that it is in our nature to set a dog on fire every evening

nature

ゼン

 

412 

NEN - Nature catches on fire and burns every year (年 = NEN)

burn

ネン

( ) もやす  
( ) もえる
413 

TAI - If the big fat guy doesn't drop some weight his pants will always be tight

fat

タイ

ふと  
ふと
414 

DA - Your fat dad sits on a bad quality saddle as he rides his horse

bad quality



 

415 
China


from China (radical)



 

416  

KAN - Genghis Khan did not drink Chinese water

chinese

カン

 

417 

NAN - Chinese turkeys are difficult to find in Nanking

difficult

ナン

むずかしい 

418 

KIN - My Chinese kin are strong workers employed at good company

be employed at

キン

つとめる  
つと
419 

TAN - Your mouth laments that you have to learn Chinese kanji when you are just trying to get a tan in Japan!

lament, sigh

タン

なげ 

420 

Opium Radical

DESCRIPTION: Opium flowers grow big in the sun


opium



 

421  

MO - The opium tree is a model of perfection

model



 

422 

BO - The opium bong was buried in the grave and covered with dirt

grave



はか  

423 

BO - I make a living by selling opium bongs every day

make a living



( ) くらす  

424 

BO - I was hired to sell opium bongs as I have a strong work ethic

hire / recruit



つの  

425 

MAKU - Old McDonald hid his opium stash and daggers behind his curtains

curtain

マク

 

426 

BAKU -  Without a backup supply of water, opium won't grow in the desert 

desert

バク

 

427 

Box / Container Radical

big box



 

428  

IN - The origin of the universe was in a big bang, because a large amount of energy burst out of a microscopic box

origin

イン

 

429 

ON - The origin of kindness is turning on your heart

kindness

オン

 

430 

KIN - The wheat box is covered in bacteria and has weed flowers growing from it, which my kinfolk roll up and smoke

bacteria

キン

 

431 

KON - The tree is in trouble as it was confined in a box

troubled

コン

こま  

432 

SHUU - A person stole some shoes and got thrown in a big box of a cell - now he's a prisoner

prisoner

シュウ

 

433 

KAI - When my kite rotates it shows a box within a box illusion

DESCRIPTION: Literally, it means to rotate. However, mostly you'll see it used used as a counter for occurrences, e.g. 「一回」 means one time.


rotate / -times

カイ

( ) まわ  
( ) まわ
434 

KO - The kodomo locked himself inside the hard old box

hard



かた  
( ) かためる
435 

KO - That kodomo is a hard person to deal with individually

DESCRIPTION: Doesn't usually mean 'individual' like special, but more like 'private' or 'single-serving'. Also used as a counter for small (often round) objects.


individual



 

436 

JOU - I kick Joe Stalin down the well

well

ジョウ

 

437  

I - I surrounded the well with a box

surround



かこ  

438 

DON - I dropped a bowl of food in the well and it went don!

bowl of food

ドン

 

439 

OU - Oh shit, here comes the king!

king

オウ

 

440  

The king's balls haven't dropped yet

ball



たま  

441 

KOKU - That boxed in country's leader has no cock or balls

country

コク

くに  

442 

HOU - The ballsy hoe tries to steal my treasured crown

treasure

ホウ

たから  

443 

RI - He's the king of the village for a reason

reason



 

444 

NIN - Ninjas are the people responsible for guarding the king

have responsibility for

ニン

( / ) まかせる  
まか・す
445 

NIN - The king's pregnant wife (woman) is protected by ninja

pregnant

ニン

 

446 

KOU - The white emperor donated his colon to the king

emperor

コウ

 

447 

BOU / MOU - The king desired to go bowling with Mickey Mouse before dying of organ failure (Make a wish foundation)



desire / wish

ボウ、モウ

のぞ  
のぞ
448 

SEI - Listen with your ear to the holy words that the mouth of the king is saying

holy

セイ

 

449 

TEI - The king would take the wheat from our mouths; that's the extent to which he cares for his own people

extent

テイ

ほど  

450 

SHU - The master king can make her drop what she's doing and show her underpants

master / mainly

シュ

おも ( )  
ぬし
451 

KEI - It's OK to kill your master with a big sword because big Tony has a contract on him

contract

ケイ

 

452 

KITSU - Fox Hound members have a contract to enjoy a drink and smoke with their mouth after completing a mission

enjoy a drink and a smoke

キツ

 

453 

KETSU - The honorable sword master dips a string into the watery ketchup

honorable

ケツ

いさぎよ  

454 

CHUU - Carefully pour the master's water or he won't choose you as his bride

pour / be careful

チュウ

そそ  

455 

CHUU - The master is choosing which tree he wants to sculpt the pillar from

pillar

チュウ

はしら  

456 

JUU - The Jewish master is a person who dwells in a cave

dwell

ジュウ

( ) す  

457 

CHUU - The master parks his horse for a few hours so it can chew grass

stop at / park

チュウ

 

458 

GAI - That guy punched the master right in the mouth, damaging his crown in the process.

damage

ガイ

 

459 

KATSU - He damaged the cats with the sword, dividing them in two

DESCRIPTION: Most jukugo that look like they should be pronounced KATSU will not only wind up being pronounced WARI, but the RI won't be even written down. Be careful.


divide

カツ

( ) わ  
( ) われる
460 

SO/SU - The master string was invented by someone with super elemental powers

element

ソ、ス

 

461 

KEN - Ken Masters nets the hearts of his fans by wearing his consitutional crown

constitution

ケン

 

462 

SEI - They say the master watches a blue movie every full moon

blue

セイ

あお  

463 

SEI - You say you would like to request a blue movie?

request

セイ

 

464 

SEI - They say pure water is blue

pure

セイ

きよ  

465 

SEI - They say blue rice is good for the spirit

spirit

セイ

 

466 

SEI - They say a blue sun means the weather will get good now

weather get good now

セイ

( ) はれる  

467 

JOU - Joe Stalin is feeling emotionally blue and has a broken heart

emotion

ジョウ

なさ  

468 
𠂉


rifle



 

469  

SHOU - Say you'll show me the life and birth of a great rifle master!


life / birth

セイ、ショウ

( ) いきる  
( / ) うまれる
470 

SEI - They say life can only exist on planets going around a star

star

セイ

ほし  

471 

SEI/SHOU - I'll give you my heart and  life if you say you'll show me how to have sex!

DESCRIPTION: Suffix which denotes the gender AND nature of a person or thing (-ty). For example, 「創造性」 means creativity and 「夜行性」 means nocturnal habit.


sex / essential nature

セイ、ショウ

 

472 

SEI - Say you'll be my wife, my woman for life, and take my family name?

family name

セイ

 

473 

SHU - My rifle is not yet ready to shoot. The signal is when she shows her underwear, the vermillion underwear

vermilion

シュ

 

474 

SHU - She will show her underwear when I stock up on vermillion trees (she can't resist them!)

share, stock

シュ

かぶ  

475 

YUU - Let's play a game~ it's called "You move in the direction of the child with a rifle"

play around

ユウ

( / ) あそ  

476 

SHOU - I'm showing you how to use a small rifle to blow wheat into symmetrical chunks

symmetry

ショウ

 

477 

OTSU - Oh, two girls are ranked second? Number 2?

DESCRIPTION: Means second rank, second (party to an agreement), the B party (e.g. in a contract), the latter or whatever


second rank / girl

オツ

 

478  

KAN - Genghis Khan's dry throat gets mighty thirsty after shooting two rifles all morning

dry, thirsty

カン

( ) かわかす  
( ) かわ
479 

BO - Nobody wants to bone your mother. She's already been dropped twice

mother



はは  

480  

DOKU - My mom goes to the dock to get her poison from the master drug dealer.. She's a meth addict

poison / addict

ドク

 

481 

MAI - My mom has every rifle every made

every

マイ

 

482 

BAI - I buy every plum tree I see!

plum

バイ

うめ  

483 

KAI - Every drop of water in the ocean would fit in this massive kite

ocean

カイ

うみ  

484 

KAI - I regret that I didn't break every heart shaped kite I had

regret

カイ

くやしい  

485 

BU - I despise every person on stage, so I boo them

despise



あなど  

486 

CHUU - The tongue (line), in the middle of your mouth, helps you chew

DESCRIPTION: It means the physical middle of something. Also used as a suffix attached after nouns to mean in the middle of doing something, e.g. 「電話中」 means during a telephone call or busy line.


middle / inside

チュウ

なか  

487  

CHUU - I choose you because you have a loyal heart in the middle of your chest

loyalty

チュウ

 

488 

KAN - Genghis Khan made shish-kebab of the loyal patient's heart

medical patient

カン

わずら  

489 

CHUU - The person you choose to form a friendship with becomes central to your life

friendship

チュウ

なか  

490 

CHUU - Put some bugs in the middle of your mouth and chew. Later use their stinger as a toothpick

bug

チュウ

むし  

491 

JA / DA - A snake like bug bit the crowned king on the heel. It was a dangerous jab

snake

ジャ / ダ

へび  

492 

Mosquitoes are the bugs this sentence is about

mosquito



 

493 

SOU - The horse made so much noise when all its crotch-bugs bit it at once

make noise

ソウ

( ) さわ  

494 

DESCRIPTION: Textbook calls it corpse, but zombie is more memorable. The left part is the body and the right is their arms out to grab you.

corpse / zombie



 

495  

ZOKU - George Michael is affiliated with pirates (かいぞく) and has donated one insect corpse to them

genus / affiliation

ゾク

 

496 

KYO - A living zombie is just an old corpse. Keep your odor to yourself and they won't spot you!

live

キョ

 

497 

NI - A nun licks the heels and knees of corpses

nun



あま  

498 

DEI - The nun played in the muddy water to please the deity

mud

デイ

どろ  

499 
尿
NYOU - Neo is the one who kicked the zombie into the urine water

urine

ニョウ

 

500 

She really likes the butt of the ninth corpse

butt



しり  

501 

SATSU - That satsuma colored hardback is an old print about corpses, daggers and swords

print

サツ

 

502 

KO - One kodomo was killed by a swinging door and is now a corpse, poor kid

door



 

503 

SHO - We locked the axe behind a door around the shore area

area / attribute

ショ

ところ  

504 

KEN - Ken used his flying moon shoulder push to open the door

shoulder

ケン

かた 

505 

KO - The kodomo was hired to kick turkeys out the door

hire



やと  

506 

BOU -  in the direction of bowling alley doors you can see cluster of wives (to stop their husbands from going there)

wife / cluster

ボウ

ふさ  

507 

He returned through the same big door that he came in from

return, go backwards



( ) もど  
( ) もど
508 

RUI - Returning teardrops ruin the mood

teardrop

ルイ

なみだ  

509 

MOU - Micky Mouse has furry hands

fur

モウ

 

510  

BI - The furry corpse has a beaver tail

tail



 

511 
廿


bunny ears



 

512  

KAKU - Michio Kaku studied the middle of one of the revolutionary leather bunnies

(Arbitrarily KAKU will be ACOUSTIC because KOKU is already COCK - AKU is ACCUSE so different than ACOUSTIC)


leather / revolution

カク

かわ  

513 

KA - Leather shoes will transform how you drive your car

shoes



くつ  

514 

KAN - Genghis Khan ripped the mouth off of a sweet bunny

sweet

カン

あま  

515 

BOU - A certain bowling ball has a sweet tree growing from it

DESCRIPTION: A prefix meaning "certain" that can be put before any noun, e.g. 「某国」 means certain country.


a certain

ボウ

なにがし  

516 

BOU - You say you plan to take over a certain bowling alley?

plan / plot

ボウ

はか  

517 

Radical

human legs



 

518  

KEN - Ken's eyes were looking at Ryu's sexy legs

look

ケン

( ) み  
( / ) みえる
519 

KAN - Ghengis Khan looks as lenient as a crown wearing bunny but he's a fierce beast inside

leniency

カン

 

520 

SHOU - I'll show you the ten roasted bunny legs cooking on the fire

roast / grill

ショウ

( ) や  
( ) やける
521 

KYOU - Kyouko stands looking at the ground which separated the borders

border

キョウ

さかい  

522 

GEN - The king looks at the present situation and wishes he had the chance to do it all over again

present time

ゲン

( ) あらわ  
( ) あらわれる
523 

SHIN - Shinji stands at the top of the tree looking for his kind parents

parents / kindness

シン

おや  
したしい
524 

KYOU / KEI - Kyouko ate my older brother's cake so he slapped her mouth and broke her legs



older brother

キョウ、 ケイ

あに  
( ) にい ( さん )
525 

KOKU - Ten cocks are not enough to overcome my older brother's deep sleep

overcome

コク

 

526 

KYOU - Kyouko asks my older brother about the condition of the water system

condition

キョウ

 

527 

KYOU - Kyouko beat the two older brothers in a standing contest

contest

キョウ

きそ  

528 

JI - Jesus had formerly healed the baby's broken legs

DESCRIPTION: A more formal kanji than 「子」.



baby



 

529 
x


animal legs



 

530  

The shellfish has big eyes and small legs, but no damn money

DESCRIPTION: By itself it means shellfish, but when combined with another kanji to form a compound word, it means "money."


shellfish / money



かい  

531 

BAI - I need to buy (buy) more nets to catch shellfish

buy

バイ

 

532 

FUN - Ten flowers and a shellfish necklace aroused her heart and they had fun all night long

aroused / get indignant

フン

いきどお  

533 

FUN - It's fun to spew ten flowers out of your mouth for money

spew

フン

 

534 

KA - I would like to transform my car into a cargo container to hold shellfish

cargo



 

535 

BIN - I've never had money even for a minute, I'm so poor I have to eat from trashbins

poverty

ビン

まずしい  

536 

CHO - I save up my money to buy crowns, nails and chocolate

save up

チョ

たくわえる  

537 

TO - The professional gambler bets her money on tomatoes

bet or stake



ける  

538 

SHITSU - Money can buy quality sheets and axes

quality

シツ

 

539 

CHIN - The responsibility of paying the rent money is like a painful blow to my chin

rent money

チン

 

540 

TEI - The shellfish takes an upright position by standing on his toes

upright

テイ

 

541 

TEI - That upright person could take you out.. He's a spy

detective, spy

テイ

 

542 

IN - There's a shellfish in the clerk's mouth

DESCRIPTION: 「員」 is a suffix which goes after any word to mean "employee" or "member".


clerk

イン

 

543 

SON - The clerk's hand harmed my son when she slapped him

DESCRIPTION: 「ソン」 means loss or disadvantage by itself.


harm

ソン

そこなう  

544 

SOKU - As a rule, shellfish keep their swords tucked inside their sock

rule

ソク

 

545 

SOKU - That person makes it a rule to walk in his socks on the sidewalk

DESCRIPTION: This is almost always used with the KUNyomi, even in jukugo!


side of something

ソク

かわ  

546 

SOKU - We make it a rule to measure how water-proof are our socks

measurement

ソク

はか  

547 

KAN - Genghis Khan pierced the mom of shellfish

pierce

カン

つらぬ  

548 

KAN - Tradition of piercing hearts was adapted by Genghis Khan

adapt

カン

れる  

549 

SEKI - You condemn the master shellfish for being so sexy

condemn

セキ

める  

550 

SEKI - I was condemned by my wife for having a section of the house dedicated to my string of achievements

achievements

セキ

 

551 

SEKI - I was condemned for having a section of my barn pile up with wheat

pile up

セキ

( ) つ  
( ) つもる
552 

KI - The exalted bug keeps all the shellfish the other bugs give her

exalted



とうと  

553 

I - I leave behind my exalted lifestyle and move on

leave behind, bequeath



 

554 

HEI - Hey, there's a soldier eating some animals legs on that there hill over yonder

soldier

ヘイ

 

555 

HIN - The soldier saw him in the water at the beach

beach

ヒン

はま  

556 



fishhook



 

557  

FU - The fucked up shellfish lost its fishhook

lose



( ) ま  
( / ) まける
558 

GYO - Get your own fishhook from the fire on the field there, then you can catch some fish

fish

ギョ

さかな  

559 

KAKU - Michio Kaku utilized a fishhook to hang a horn in the corner

horn / corner

カク

かど  
つの
560 

SHOKU - I was shocked when the bug's horn touched my skin

touch

ショク

さわ  
( ) ふれる
561 
pi
DESCRIPTION: It looks like the sign for 3.141592653589, but let's think of it as symbolizing an actual pie, because making a mnemonic out of an imaginary number is hard work for me.

pi



 

562  
thick pie
DESCRIPTION: like regular PI, but thicker and more flavorful. That's right -- I'm talking about TOPPINGS.

thick pie



 

563 

BAI - The samurai is selling a nice thick pie. Do you want to buy it?

sell

バイ

( ) う  
( ) うれる
564 

ZOKU - The pirate (かいぞく) will continue to sell strings



continue

ゾク

( ) つづける  
( ) つづ
565 

DOKU - He says he's going to the dock to sell and read books

read

ドク

 

566 

SOU - The moo cow's heart was thrown so hard it put a hole in the window

Usually just まど


window

ソウ

まど  

567 

TAN - I'm looking for the best place to tan my hands and I heard that 'Thick Pie Tree Ridge' is the best place

look for

タン

さが  

568 

SHIN - Martin Sheen swims in the deep water at Thick Pie Tree Ridge

deep

シン

ふか  
( ) ふかめる
569 

GU - Get up and use your eye as a tool to look for pie!

tool



 

570 

GEN - There is only one original generation of pie, the rest are fakers

DESCRIPTION: 「もと」 reading is used as a prefix to mean ex- or former.


original

ゲン

もと  

571 

KAN - Genghis Khan made a complete replica of the original crown

complete

カン

 

572 
西
SEI - In the Old West it was not considered rude to say things with one's mouth full of pie

west

セイ

にし  

573 

HYOU - I only show support for the straight up western ballot

ballot

ヒョウ

 

574 

HYOU - The only good sign is that a tree fell on the ballot voters.. that left a mark alright

sign, mark

ヒョウ

 

575 

HYOU - Only the wet ballots drifted away

drift

ヒョウ

( / ) ただよ  

576 

SHU - If she drinks watered down western alcohol, you can see her underpants

alcohol

シュ

( ) さけ  

577 

SUI - In the west, nine out of ten people get drunk on alcohol because of its sweet taste

drunk

スイ

 

578 

KA - This person is a straight up western car dealer offering great value

value



あたい  

579 

YOU - The straight up western woman yawns as someone tells her important news

important

ヨウ

ようする  
かなめ
580 

YOU - Yawning is important for organ maintenance, especially around the waist area

waist

ヨウ

こし  

581 

EN - This here is straight up western earth yo' we don't enjoy no smoky fires here

smoky

エン

けむ  
けむり
582 

USED IN: 材 財 閉

DESCRIPTION: Because it comes form the katakana "O" which you are no doubt familiar with


Oprah



 

583  

SAI/ZAI - All the money goes to Oprah. The bitch has loot! Some seriously sizeable xylophones and everything!


loot

サイ、ザイ

 

584 

ZAI - Oprah has enough raw materials to build many wooden xylophones

raw materials

ザイ

 

585 

HEI - Hey Oprah! Close the damn gate!

close

ヘイ

( ) しめる  
( ) しまる
586 

FU/FUU - Peter Griffin is one big husband who is fucked up and full of himself

husband

フ、 フウ

おっと  

587  

SAN - Two husbands agree that Santa should bring them some money

agree

サン

 

588 

TAI - Let's tie our two husbands together for the day and find some substitute ones

substitute

タイ

( ) かえる  
( ) かわる
589 

SEN - Instead of lurking in the water, have some sense and do it on land

lurk

セン

( ) ひそ  
( ) もぐ
590 

KI - The key criteria my husband is looking for is someone with an interest in the subject

criteria



 

591 

KYOU - Kyouko pinches her husband with her fingers so hard that 2 drops of blood come out

pinch, between

キョウ

はさ  

592 

DESCRIPTION: THE CUTEST FUCKING BABY BIRDS YOU EVER SEEN IN YOUR LIFE.

t.c.f.b.b.y.e.s.i.y.l.



 

593  

SOU - The baby birds need so much fruit to build a habitat

habitat

ソウ

 

594 

KOU - The baby birds eat pie which makes their colons start shining

shining

コウ

( ) ひか  
ひかり
595 

TAN - The baby birds merely get ten hours of suntan in the rice field each day

merely

タン

 

596 

The woman sits under the sakura tree watching the baby birds

sakura



さくら  

597 

JUU - The Jews took one baby bird from the rice field and threw it into the dog's mouth, those beasts!

beast

ジュウ

けもの  

598 

Moonbirds like carrots

Carrot Radica


carrot



 

599  

SAKU - He whittled down my sack of carrots with his sword

whittle down

サク

けず  

600 

SHOU - I'll show you how to erase ink using only water and carrots

erase

ショウ

( ) け  
( ) きえる
601 

DESCRIPTION: Three baby birds, with a roof over their heads, constitutes a nest!

nest



 

602  

FU - It's fucked up to put a child in a nest and float him out into the open water

float



( ) う  
( ) うかれる
603 

JU - George Michael received some juicy underwear with a bird's nest design that he now wears on his crotch

receive

ジュ

ける  

604 

DA - Your dad compromises with the woman about destroying the bird's nest

compromise



 

605 

JU - The students receive instruction from the hand of the teacher on which juicy underwear to wear in class

instruct

ジュ

さずける  

606 

SAI - The nest I gathered from the tree slipped through my fingers and fell.. /SIGH!

gather

サイ

 

607 

KYUU - It's been a long time since I kissed the kuchi of a cute person

been a long time

キュウ

ひさしい  

608 

KAKU - Michio Kaku studies each mouth he sees

DESCRIPTION: You can put 「各」 in front of a noun to make it mean each or every (e.g. each place).


each

カク

おのおの  

609  

AI - Aye, George Michael loves each and every bird's nest with all his heart

love

アイ

 

610 

KYAKU/KAKU - Michio Kaku went kayaking with each customer of the Crown Inn

customer

キャク、カク

 

611 

RAKU - Each water lilly flower was  dropped by raccoons

fall, drop

ラク

( ) おとす  
( ) おちる
612 

KAKU - Michio Kaku tells us that each tree has its own character

character, aspect

カク

 

613 

RAKU - Each raccoon got entangled in string

get entangled

ラク

( ) から  
( ) からまる
614 

RYAKU - R.Y.A.K.U is an abbreviation for each field

abbreviation

リャク

りゃく  

615 

RO - Each foot walks on the same road

road



 

616 

JOU - Joe Stalin nicely included a clause in the Soviet constitution where each comrade got a tree shoved up their butt

DESCRIPTION: Also means article in a document, e.g. 「9条」 means Article 9


clause

ジョウ

 

617 

Each bit of barley was fed to the mugi master

barley



むぎ  

618 

SAN - Each of Santa's western moo-cows were genetically engineered to have strong animal legs which left a sour taste in the mouth of animal rights activists

sour

サン

 

619 

NAI - A Knight has no thumbs

grasping hand

ナイ

 

620  

SHUU - He excels at grasping wheat from shoes

excel

シュウ

( ) ひいでる  

621 

YUU - You excel at saying things which entice people

invite / entice

ユウ

( / ) さそう  

622 

TOU - Transparent toes excel at movement

transparent

トウ

( ) すける  

623 

KEI - It's OK to grab a turkey and carry it in your grasping-hand

carry in hand

ケイ

( ) たずさわる  

624 

KYUU - I slashed my cute thumb so I can't exert too much energy.. can you reach that for me?

reach / exert

キュウ

( ) およぼす  
( xxx ) およ ( yyy )
625 

KYUU - Your cute mouth exerts great sucking force

suck

キュウ

 

626 

KYUU - This string can exert an acute level of tension

level

キュウ

 

627 

Exerting the power of your fingers is a good method of massage treatment

treatment



あつか  
あつか
628 

Looks like a snout.. or a backwards E.. or a forwards 3

snout



 

629  

ON - The tranquil looking birds nest made of wheat actually has a pig's snout and heart on the inside!

tranquil

オン

おだやか ( )  

630 

SHIN - Martin Sheen violated the crotch of a person called George Michael with his snout

violate (rape)

シン

おか  

631 

SHIN - George Michael immerses his crotch into Martin Sheen's snout water

immerse

シン

( ) ひた  
( ) ひた
632 

RYOKU - I have a re-occuring dream where a string of green water pours out of my snout

green

リョク

みどり  

633 

KYUU - The cute girl pierced her snout with a fishhook and won my heart.. I need her urgently

urgent

キュウ

いそ  

634 

TOU - The baby birds hit their target of the pig's snout and toes

hit the target

トウ

( ) あてる  
( ) あた
635 

Sword going into a mouth = sword swallower.

swordswallower



 

636  

FU - Your woman is a fucked up sword swallowing housewife with a big snout nose

housewife



よめ 

637 

SOU - The big snouted sword swallower used his hand to sweep so much blood from his mouth in a sword swallowing accident

sweep

ソウ

 

638 

KI - The big snouted sword swallower uses a sword as his key when he goes back home

go back home



( / ) かえ  

639 

TEI - The sword swallower stands in front of the sovereign emperor and takes his own life

sovereign / emperor

テイ

 

640 

She tightened the string around the emperor!! Next stop, the guillotine! Viva la revolucion!

tighten



( ) しめる  
( ) しまる
641 

DESCRIPTION: A turkey with 2 snouts is a mutant

MUTANT



 

642  

YAKU - Stop yacking and jump with your mutant feet!

jump

ヤク

おど  

643 

TAKU - KimuTaku rinsed the mutant with water

rinse

タク

 

644 

YOU - Every day of the week that mutant is yawning

day of the week

ヨウ

 

645 

KOU - It's impossible to craft a colon

craft, construction

コウ

 

646  

KUU - Cool air came in through the empty hole in the aircraft

air, emptiness

クウ

そら  
から
647 

KOU - Abstain from making empty threats with your hands or I'll stab your colon

abstain

コウ

ひかえる  

648 

KOU/KU - I tried to craft a kuchi and a colon from crimson string.. and failed!

crimson

コウ、ク

べに 
くれない
649 

KOU - My colon is successful at crafting strong acids for digestion

success

コウ

 

650 



pirate's hook



 

651  

KOU - I'm very skillful at crafting pirate hooks for colon extraction

adroit

コウ

たく ( )  

652 

YO - Yo! I will bestow you with one of my pirate hooks

bestow



あたえ  

653 

SHA - Gerge Michael shall bestow a copy of his moustache to history

copy

シャ

( ) うつ  
( ) うつ
654 

O - There's one dirty O-ring on my hook, wash it off with water please

dirty



( ) よご  
( ) よごれる
655 

KYOKU - The pirate jumped out from behind a tree and is clawing your mouth with his pirate hook and you are kicking him in the crotch and it is so extreme. Luckily it's all just one song (曲 = KYOKU = SONG)

extreme

キョク

( ) きわめる  

656 

KO - The kodomo is proud of having the guts to say the fat man shouldn't wave his hook around

be proud of



ほこ  
ほこ
657 

GOU - A number of mouths have golden pirate hooks inside

ID number

ゴウ

 

658 

KOU - I'm too dizzy to even consider removing a colon with my pirate hook

consider

コウ

かんがえる  
かんが
659 

GOU - Consider finger nails or golden showers as a form of torture

torture

ゴウ

 

660 

SHIKI - She killed the construction worker while performing a satanic ritual

ritual

シキ

 

661  

SHOKU - Wiping your butt with your bare hand is an Arab ritual that might shock members of the infidel community

wipe

ショク

 

662 

SHI - She attempts to say the words of the ritual

attempt to do



こころみる  
ため
663 

BU - There is only one ritual that makes the military stop what they are doing and boogie: Hammer Time

military



 

664 

DAI - That person died in a ritual instead of the sheep, resulting in a whole generation being tainted

generation / instead of

ダイ

( ) かわる  
わり ( )
665 

TAI - This is a generation of tight money lenders

DESCRIPTION: Pronounced as 「かし」 when used as a suffix. Usually found on store signs, meaning rental (room for rent, parking space for rent, etc.).


lend

タイ

 

666 

So anyway, yeah, during the ritual they get all Aztec on your ass with a big spear.

DESCRIPTION: We'll think of the line as a still-beating heart impaled on the end of the spear.


spear



 

667  

BATSU - The person with the spear strikes down the bats of their enemies

strike down

バツ

 

668 

BATSU - When your clique gets to the gate, my clique will strike them down with baseball bats!

clique

バツ

 

669 

WAKU - One misguided heart causes the mouth to spear another's emotions and we can't just walk away from that

be misguided or tempted

ワク

まど  

670 

GA - We stabbed Lady GaGa's finger with a spear!

we



われ 
われわれ
671 

ZOKU - Ten pirate bandits with spears took your money

bandit

ゾク

 

672 

IKI - I relied on my one spear and my mouth to eek out an existence in this land region

region

イキ

 

673 

SEN - I merely send the soldiers to fight with spears, I'm not responsible for them

fight

セン

( ) たたか  
たたか
674 

SAI - I sigh as I must cultivate ten spears from this tree

cultivate

サイ

 

675 

KI - Eazy-E has 2 people that know how to keep track of how much he earns in spear manufacuring

how much?



いく  
いく
676 

KI - How much wood does it take keep that machine running?

machine



 

677 
sentry
DESCRIPTION: I call him the SENTRY, because who else stands all day in the sun holding a spear?

sentry



 

678  

SHOKU - I was shocked to hear that the sentry was able to find employment as an ear specialist

employment

ショク

 

679 

SHOKU/SHIKI - I was shocked that she keeps a woven string she stole from the sentry organization

organization / weave

ショク、シキ

 

680 

SHIKI - She keeps the sentry conscious by saying nice things

be conscious

シキ

 

681 



container



 

682  

KU - Bring the container with the X to the kuchi ward

ward



 

683 

KU - The horse gallops to the kuchi ward

run, gallop



( ) かける  

684 

KYO - Keep your own mouth in its super giant container, big mouth!

giant super huge

キョ

 

685 

KYO - Keep your own huge fingers to yourself! You're repulsive!

repel / repulsive

キョ

こば  

686 

KYO - Keep your own foot odor at a huge distance please

distance

キョ

 

687 

SHIN/JIN - Martin Sheen's vassal is wearing a gigantic pair of jeans

vassal

シン、ジン

 

688 

KEN - Ken's vassal has a crotch as steadfast and solid as the earth itself

solid, steadfast

ケン

かた  

689 

KIN - My vassal became tense as one of my kinfolk tied some string around his crotch

tense

キン

 

690 

KEN - A clever shellfish attached itself to Ken's crotch and claimed him to be its vassal

clever

ケン

かしこ  

691 

RAN - One of the vassals picked up his rifle and ran to view (look at) the invading force

view

ラン

 

692 

RIN - The vassal confronts anyone who approaches the boxed rings with his rifle

to confront

リン

( ) のぞ  

693 

The princess is a woman who keeps calling the vassal to her room at night

Usually ひめ but the onyomi キ is often used in names


princess



( ) ひめ ( さま )  

694 

HIKI - He keeps small animal legs in a container.. eww

small animal

ヒキ

 

695  

SHOU - The artisan will show you how to carve a container using an axe

artisan

ショウ

 

696 

SHI - She can fit four legs in her mouth

the numeral 4



よっ  
よん
697 

KAN - Genghis Khan exclaims in pain as four big fish hooks get lodged in his mouth

exclaim

カン

( ) わめ  

698 

KAN - Genghis Khan exchanged the fingers of his enemies for four big fish hooks

exchange

カン

える  

699 

KETSU - Tell that person that I am lacking ketchup and to pass it or I'll beat them with my rifle

lack

ケツ

( ) かける  

700  

OU - OH shit! Europe lacks a single ward without bad techno!

Europe

オウ

 

701 

KA - It's possible to sing even if you lack a car

sing



うた  

702 

SUI - My sweet mouth lacks the ability to blow

blow

スイ

 

703 

Usually shows up in kanji about learning or organized procedures

director



 

705  

SUI - My electric rice cooker lacks a flame but still makes sweet rice

cook rice

スイ

 

704 

SUU - The director makes the woman, Sue, count all the rice

number, to count

スウ

かず  
かぞえる
706 

MAI - My tree fell down and flattened the director

counter for flat objects

マイ

 

707 

BIN - Every director has to be quick-witted if they want to survive in Hollywood and not end up living in a bin

DESCRIPTION: This kanji applies to both physical agility, and mental quick-wittedness. And it means sensitive as well.


agile / sensitive

ビン

 

708 

HAI - The director became hyper in the presence of money, which was his biggest failure really

failure / be defeated

ハイ

( / ) やぶれる  

709 

KO - The kodomo caused the old director to have an accident

reason, accident



ゆえ  

710 

SEI - They say the director is always correct about politics

politics

セイ

 

711 

HOU - The director released a group of hoes who then ran in all directions

release

ホウ

( ) はな  
( ) はなれる
712 

KYOU - Kyouko teaches her dad to be a director out of filial piety

teach

キョウ

おしえる  

713 

GEKI - The white water flows at an intense speed in the direction of the geeky director

intense

ゲキ

はげしい  

714 

HAN - Han Solo is still agile enough to star in a reproduction of String (fictional movie)

reproduction

ハン

 

715 

KOU - While constructing the movie set, the director's colon was attacked by a rabid disease

attack

コウ

める  

716 

DESCRIPTION: You can think of him as an old man with a huge moustache who stands up whenever a varmint encroaches on his mud-flap.

Also, Yosemite Sam is Bugs Bunny's ENEMY, and this radical is STRONG FOR "TEKI".. which is the word for enemy!


Yosemite Sam



 

717  

TEKI - Bugs Bunny was the enemy (テキ) of Yosemite Sam. (As was the director of the cartoon, which is why Sam always lost!)

enemy

テキ

( ) かな  

718 

TEKI - Yosemite Sam is very suitable for the mud-flaps of a moving vehicle as he spits dirt at your enemies (other drivers)

suitable

テキ

 

719 

TEKI - Water drops are the enemy of Yosemite Sam

drop

テキ

( ) したた  

720 

TEKI - Yosemite Sam's fingers are used to pluck the hair of his enemy (Bugs Bunny)

pluck

テキ

 

721 

KO - I myself am a kodomo snake

myself



おのれ  
おれ
722  

KAI - The director told me I had to renew and improve the kite all by myself

renew / improve

カイ

( ) あらためる  
( ) あらたまる
723 

KI - Myself, I go running as soon as I wake up. It's the key to good health

wake up / occur



( ) おきる  
( ) おこる
724 

KI - The key to me being man of the century is that I invented string by myself

century



 

725 

KI - Saying things to myself is the key to my diary writings

diary



 

726 

HAI - I distribute high energy drinks to the west by myself

distribute

ハイ

くば  

727 

KYUU - I demand a cute tophat made from water drops

demand / ask

キュウ

もとめる  

728  

KYUU - The cute director demands to be rescued

rescue

キュウ

すく  

729 

KYUU - The king demands that you show your cute spheres at the imperial court tomorrow

sphere

キュウ

たま  

730 

Looks like a cliff

USED IN: 励 歴 灰 産 原 厚 圧 備 反 派 岸 炭 顔 盾 厄 厳 成 涯   


cliff



 

731  

GEN - The strict director is throwing the baby bird ears he constructed off the cliff again.. that old coot

strict

ゲン

きびしい  

732 

REI - 10,000 strong diligent workers built a laser death ray on the cliff

diligence

レイ

( ) はげます  
( ) はげ
733 

REKI - Ray keeps a chronicle of the time he stopped under a cliff and found a grove of beautiful trees

DESCRIPTION: This kind of means "permanent record", as in, "Young man, this will go on your...".


chronicle

レキ

 

734 

KOU - The child got stuck at the bottom of the cliff all day and crows pecked out his colon through the thick skin

thick

コウ

あつ  

735 

ATSU - The earth under the cliff is under a lot of pressure to do what it aught to do, which is turn into diamond!

pressure

アツ

 

736 

SHOU - I will show you that a drop in pressure turns makeup into rice

makeup

ショウ

 

737 

BI - The person living beside the cliff utilizes flowers to furnish his home to attract bees

furnish



そなえる  

738 

The cliff burned up - all that remained was gray ash

ash / gray



はい  

739 

SAN - Santa stands on top of the cliff and produces toys, giving them life, and then they roll downhill into your chimney

childbirth, production of things

サン

 

740 

GEN - That little white cliff was the original plateau for generations

DESCRIPTION: By itself it means "plateau", but used with another kanji it means "original."


original / plateau

ゲン

はら  

741 

GEN - The water coming from that plateau leads to the origin of the hot spring, it has been there for generations

hot spring / origin

ゲン

みなもと  

742 

HAN - Han Solo threw your mom's crotch off a cliff because he's anti-herpes

anti

ハン

 

743 

HEN - The Hen I bought was anti-movement, didn't move at all, so I returned it

return

ヘン

( ) かえ  
( ) かえ
744 

HAN - Han solo, accustomed to the zero-gravity of space, is against climbing the steep slopes of the earth!

slope

ハン

さか  

745 

BAN - The tree is against plank and board making and wants to ban it

board, plank

バン

いた  

746 

KA - That person is against temporary car hire

temporary / provisional



かり  

747 

HAN - Han Solo is against sea shells being used in transactions

transaction

ハン

 

748 

LOOKALIKE: Don't get the 'open scissors' confused with the nail radical (丁)which has a mutant version

USED IN: 司 幻 気 決 快 成 寸


open scissors



 

749  

SEI - Even if you throw me off a cliff, I won't say which scissors will become spears

become

セイ

( ) な  

750 

SEI - If you always say truthful words you will become a sincere person

sincerity

セイ

まこと  

751 

Becoming a runner is going beyond my capabilities

DESCRIPTION: Unlike the other 「超す」 which means go over a number or limit, this 「越す」 means go beyond physically.


go beyond



( ) こ  
( ) こえる
752 

ZOU - The elephant (象 = ゾウ) is kept in a traditional storehouse where it has become attached to the vassal and flowers there

traditional storehouse

ゾウ

くら  

753 

ZOU - The internal organs of elephants are like storehouses for their food

internal organ

ゾウ

 

754 

SAI - When you become one year old you stop being small and sigh a lot because you are already jaded with the world

years old

サイ

 

755 

METSU - Water and fire became the one thing that destroyed the Mets' stadium in the end

destroy / annihilate

メツ

( ) ほろぼす  
( ) ほろびる
756 

I - I wouldn't like to become intimidated by just one woman

intimidate



 

757 

JOU - Joe Stalin wants the whole earth to become his castle

castle

ジョウ

しろ  

758 

GEN - Eazy-E is doing his scissor illusion again, let's feign amusement

illusion

ゲン

まぼろし 

759 

GE/KI - Get in a good mood and keep being in a good mood or I'll carve one X-Rifle tattoo into you with scissors

DESCRIPTION: 「げ」 reading is a suffix meaning any of these: seeming; giving the appearance of; giving one the feeling of. You can attach it to adjectives, e.g. 「自慢げ」.


mood

キ、ゲ

 

760 

KETSU - He decided to take a big pair of scissors and cut open a bag of ketchup, and it rained out of the bag like water

decide

ケツ

( ) きめる  
( ) きまる
761 

KAI - I cut a heart shaped kite with big scissors and it was very pleasent

pleasant

カイ

こころよ  

762 

DESCRIPTION: A mouth with a tiny, narrow Moustache above it. What could be Hitler? That's right

USED IN: 減 感 豆 同 司


Hitler



 

763  

GEN - Hitler decreases the water allotment for P.O.W's  again, he has become a real dick

decrease

ゲン

( ) へらす  
( ) へ
764 

KAN - Genghis Kahn, deep in his heart, feels that he has become as bad as Hitler

feeling

カン

かんじる  

765 

KAN - Genghis Khan's heart found his previous feelings regrettable and he went back to being a murdering beast of a man

regrettable

カン

 

766 

DOU - George Michael and Hitler don't have the same moustache

same

ドウ

おな  

767 

TOU - He keeps using that same bamboo cylinder to hit my toes

pipe / cylinder

トウ

つつ  

768 

SHI - She administers scissors to Hitler's soldiers

administer



 

769 

SHI - She is a person who administers inquirement forms

pay respects / inquire



うかが  

770 

SHI - She uses words and parts of speech to administer her views

part of speech



 

771 

DESCRIPTION: Imagine a person on the left, holding out their arm and thumb (on the right), hitchhiking

USED IN: 旅 派 脈


hitchhiker



 

772  

RYO - Regulate your odor! There's a hitchhiker in that direction and he'll shoot you with his rifle if he smells you. Then we would have to cancel our trip!

trip

リョ

たび  

773 

HA - Ha! The hitchhiker jumped off the cliff, into the water below and joined the mermaid faction. True story

faction



 

774 

MYAKU - The Myaku Mad Boys (INSIDER REFERENCE SORRY) threw a hitchhiker off a cliff so they could harvest his organs and veins

vein

ミャク

 

775 

DESCRIPTION: The hitchhiker was talking with her mouth about how she wanted to travel really far.

far away



 

776  

EN - Please enjoy the trip as you move to a far away place on earth. Don't stop to feed the hitchhiker's mouth

far

エン

とお  

777 

EN - There's a public park really far from here that is surrounded by fertile ground and is full of enjoyable things to do

public park

エン

 

778 

KAN - Genghis Khan, the king, wants to live in one far away environment where nets are made

environment

カン

 

779 

USED IN: 衣 裏 哀 良 展 長 嬢 襲

kick in the nuts



 

780  

I - I kick in the nuts, anyone wearing a cloth tophat

cloth



ころも  

781 

HYOU - I only sometimes express my urge to kick the master in the nuts

express

ヒョウ

おもて  
( ) あらわ
782 

I - I depend on that person in the cloth

depend on



 

783 

In modern times plastic garbage sacks are used instead of of cloth ones

sack



ふくろ  

784 

SAI - The ten cloth wearers sighed after the trial concluded that they be speared to death

trial

サイ

さば  

785 

HOU - A tophat doesn't guarantee praise, in fact a ho' may just kick you in the nuts

praise

ホウ

める  

786 

If you wear a tophat in the back part of the village, you'll get kicked in the nuts. It's a real rough 'hood

DESCRIPTION: This tends to use KUNYOMI in most of its jukugo


backside



うら  

787 

AI - Aye, I do find it pitiful when somone sticks their mouth through their cloth at the dinner table

pitiful

アイ

あわ ( )  
あわれむ
788 

SUI - I find it pitiful to decline just one nice sweet

decline, wane

スイ

おとろえる  
おとろ
789 

RYOU - I re-order you to kick that white guy in the nuts! I don't care if he's a good guy!

good

リョウ

 

790 

My daughter is a good woman

daughter



むすめ  

791 
退
TAI - It's good to retreat to or move to Thailand

retreat

タイ

しりぞ  

792 

ROU - Rowing is like wandering the good waters of life

wander

ロウ

 

793 

GAN - Gandhi has good eyeballs

eyeball

ガン

 

794 

KON - I have a good heart but I still hold a grudge against pinecones..

hold a grudge

コン

うら  

795 

KON - Good trees have pinecones around the roots

root

コン

 

796 

USED IN: 限 郷 障 防 陥 険 隠 部 階 院 都 除 附 郊 陣 郵 堕 廊 際 陽 隊 陰 陸 隅 陶 阻 降 隣 邪 隔

town



 

797  

GEN - A good town has gender limits, keeps it 50/50

limit

ゲン

( / ) かぎる  

798 

KYOU - Kyouko comes from the same good hometown as Eazy-E

one's hometown

キョウ

 

799 

KYOU - Kyouko listens to the echoing sound of her hometown

echo

キョウ

( ) ひび  

800 

KAI - Everyone in the town flies kites from every story of their building

DESCRIPTION: Counter for stories and floors of a building.


story of a building

カイ

 

801 

SHOU - Town cops show their badges to impede criminals

impede

ショウ

( ) さわ  

802 

IN - The town's institution is incomplete

institution

イン

 

803 

BOU - The town wards off bowlers from every direction. They're nothin' but trouble

ward off

ボウ

ふせ  

804 

KAN - Genghis Khan entrapped his former town using a giant fish-hook

entrapped

カン

( ) おとしいれる  
( ) おちいる
805 

TO - Professionals always take off to major cities and towns

major city



 

806 

IN - I hid the snout in a nest. I hid the nest in a heart. I hid the heart in a deserted part of town

hide

イン

( ) かく  
( ) かくれる
807 

DESCRIPTION: When the mistress stands on his mouth, the masochist's screams get double loud!

double the amount



 

808  

BU - Our right hand section of town is double the size of your left hand section. Boo your section!!

DESCRIPTION: Means club when used as a suffix, e.g. 「野球部」 means baseball club.


section



 

809 

BOU - This bowling ball got a double strike so we dissected it with a sword to see what magic was inside

dissect

ボウ

 

810 

BAI - I'll buy double what that person buys!

DESCRIPTION: Suffix meaning twice, times or -fold, e.g. 「三倍」 means three times.


double

バイ

 

811 

Kanjidamage lists this as a guy so macho he has 2 dicks but that's too long for my liking, so it's a flailing girl! You can see her flailing her arms around

USED IN: 壮 寝 状 北


flailing girl



 

812  

SOU - The flailing girl is so robust she could be a samurai

robust

ソウ

 

813 

SOU - She looks so robust all dressed up in cloth

dress up

ソウ

よそお  

814 

JOU - Joe Stalin's wife being a flailing bitch is a circumstance he deals with every day

circumstance

ジョウ

 

815 

SHIN - Martin Sheen and George Michael are like flailing girls in bed, crowns clanging, crotches and snouts 'a rubbing

DESCRIPTION: Most of the time, 「ね」 is used as the reading in jukugo


go to bed

シン

 
かす
816 

HOKU - Hockey is a sport they play in the north, to me it just looks like flailing girls in high heels

north

ホク / ボク

きた  

817 

HAI - Those living north of the moon are high in stature

stature / small of the back

ハイ

 

818 

DESCRIPTION: It looks like some football guy hurling a ball

hurl



 

819  

SEI - They say the city has a system in place that hurls swords at criminals

system

セイ

せいする  

820 

SEI - They say this system is ideal for mass production of cloth

mass production

セイ

 

821 

KOKU - I would like to inform you that I am about to hurl a cock into your mouth

inform

コク

げる  

822 

ZOU - Inform me of the elephant's movements so I can produce a report on it

produce

ゾウ

つく  

823 

KOKU - I would like to inform you that western cock is horrendous!

horrendous

コク

ひど  

824 

SEN - I was sent earlier to hurl pie at the teacher

earlier / the tip

セン

さき  

825 

SEN - I sent them earlier to be washed with water

wash

セン

あら  

826 

DESCRIPTION: This is basically the katakana TE (テ) , and what word starts with "TE"? TErrorist, that's what.

USED IN: 百 石 頭 面


terrorist



 

827  

MEN - Terrorists are men with big boxes full of eyes, which they then face to the camera

front surface / face

メン

つら  
おも
828 

HYAKU - A hundred Swedish terrorists in a room all day saying: hya cool, hya thets reellii cool~ JA, COOL! DotA ist reelii cool. Javla Bra. Hurgen dyurgen fyurgen byerg

hundred

ヒャク

 

829 

YUU - You grieve for George Michael because each time he writes this kanji he forgets to add the extra line in . His heart just isn't in it

grieve

ユウ

うれ  

830 

YUU - You are a kindhearted person.. you even excel at expressing grief. IS THERE ANYTHING YOU CAN'T DO??

kindhearted / excel

ユウ

やさしい  
( ) すぐれる
831 
宿
SHUKU - A hundred people lodged at the Crown Inn and it shook the whole building

lodge at

シュク

 

832 

SHUKU - The string holding the Inn together contracted, which shook the building

contract / shrink

シュク

( ) ちぢまる  
( ) ちぢ
833 

SEKI - A section of the terrorist's mouth was damaged by a rock

rock

セキ

いし  

834 

SA - The sand of San-Andreas beach is like little stones

sand



すな  

835 

SAI - Nine out of ten rocks sigh when you pulverize them

pulverize

サイ

( ) くだ  
( ) くだける
836 

SO - Someone told me that the correct way to build a foundation is by using rocks and grove trees

foundation



いしずえ  

837 

SAN - Santa lives on a mountain at the north pole

mountain

サン

やま  

838  

GAN - Ghandi meditates on a boulder atop the rocky mountain

boulder

ガン

いわ  

839 

TAI - A sword-swallower ties one belt around a mountain

belt

タイ

おび  

840 

TAI - Waterbelt-Man can't delay tieing up criminals for great justice

delay / be overdue

タイ

( ) とどこお  

841 

SAI - The turkey sighed as the sponsor person told it to climb the mountain

sponsor

サイ

もよお  

842 

HOU - A mountain the size of 2 moons collapsed on top of the ho' .. Bitch dead yo

collapse

ホウ

( ) くずれる  
( ) くず
843 

MITSU - Me too! I want to know the secret of Crown Mountain!! Cross my heart I won't tell anyone!

secrecy

ミツ

ひそ ( )  

844 

YUU - Eazy-E wants you to join the occultist mountain club

occult

ユウ

 

845 

GAN - Gandhi lives on a mountain but dries his clothes at the bottom of the cliff, by the shore

shore

ガン

きし  

846 

TAN - Mountain ash doesn't give a tan.. it fills your lungs with carbon!

carbon

タン

 

847 

GAKU - It got cool on the hilltop of Mt. Gaku

DESCRIPTION: This means the same as 「山」 but it is more used in Hokkaido, whereas 「山」 is more used in southern Japan.


mount

ガク

( xxx ) たけ  

848 

CHOU - Maggy Chou wants fly like a bird~

とり is often used in jukugo


bird

チョウ

とり  

849  

TOU - The bird flies towards the mountainous island

island

トウ

しま  
じま
850 

MEI - The bird may emit a piercing cry from its mouth

animal cry

メイ

( ) な  
( ) な
851 

TOU - Worms stood up on their toes to feed beans into Hitler's mouth

bean

トウ

まめ  

852  

KI - The samurai rejoices by keeping beans in his mouth

rejoice



( / / ) よろこ  
よろこ
853 

KI - I'm stoked that my woman keeps on rejoicing in me

stoked



うれしい  

854 

TOU - The terrorist threatens to cut you from head to toe unless you give him money and beans

DESCRIPTION - The right part of this kanji will become 'head' when found in other kanji


head

トウ

あたま  

855 

KA - Each summer I drive one hundred and one cars

summer



なつ  

856 

GAN - Gandhi went to the plateau to beg with a lowered head

beg / beseech

ガン

ねが  

857 

GAN - Gandhi was originally stubborn and big headed

stubborn

ガン

 

858 

Around that time you talked about my mama, my heel kicked your head

around that time



ころ、ごろ  

859 

CHOU - At the climax of the movie, Maggy Chou got a nail through her head!

summit / climax

チョウ

いただ  
いただ
860 

GAKU - The customer's forehead got cool from balancing a large amount of money on it

DESCRIPTION: Literally it means forehead, but as a jukugo it is a suffix which means amount or sum of money.


amount of money / forehead

ガク

ひたい  

861 

RUI - Louis C.K. falls into the big rice head category

category, type

ルイ

 

862 

DAI - For sure there is a topic on dying via head trauma

topic

ダイ

 

863 

KO - When I look back on it.. It was wrong to hire the kodomo simply because he had a big head

look back on



かえりみる  

864 

KEI - It's not OK for a person to lean their heel on another's head

lean

ケイ

( ) かたむける  
( ) かたむ
865 

KOU - What was that paragraph about some guys colon being constructed inside his head?? Weird, man.. just weird

item / paragraph

コウ

 

866 

SEN - The force was powerful enough to send 3 rivers sideways

river

セン

かわ  

867  

JUN - A sequence of events took place in June, leading us to discover a head in the river

sequence

ジュン

 

868 

SHUU - The river in my state flooded, leaving everyone with wet shoes

state

シュウ

 

869 

KUN - Kunyomi are just part of the river of words in Japanese

kunyomi

クン

 

870 

KOU - Wild flowers caused a river of death by colon cancer

go wild / rough

コウ

あら  
( ) あれる
871 

KOU - My heart and colon go wild when I'm in a rush

be in a rush / freaked out

コウ

( ) あわてる  

872 



horns



 

873  

SHU - Horns on the head and neck make her show her underwear

neck

シュ

くび  

874 

DOU - Don't move your neck while walking down this street, CCTV will know you're a non-human

DESCRIPTION: Can be used as a suffix for methods or philosophies to mean "way to..." or "road to...", e.g. 「剣道」 means kendo (lit: way of the sword).


street

ドウ

みち  

875 

ZEI - German: Zei tax my ho(r)ny olda braza just for eating wheat

tax

ゼイ

 

876 

SETSU - My horny older brother said to me that no words can explain why he did it

explain

セツ

 

877 

DATSU - My horny brother's idea of a romantic date is to get naked in the back of a Datsun on a full moon night

get naked

ダツ

( ) ぬ  

878 

ZEN - Zen teaches that before the moon sword there were only worms

before

ゼン

まえ  

879 

JI - Jesus loved his stone magnet

Double Eazy-E + Worms = Magnet (no particular reason - just magnet is easy to remember)


magnet



 

880 

YOU - The horny king yawns as he wakes up with a boner next to a sheep

sheep

ヨウ

ひつじ  

881 



yen



 

882 

NAN - George Michael travels south with 10 yen so he can buy nan bread

south

ナン

みなみ  

883 

SEN - I was sent to the market to get fresh fish and sheep's wool

fresh

セン

ざやか ( )  

884 

SHOU - A sheep shows off in front of the expert by using complicated words

expert

ショウ

( ) くわしい  

885 

YOU - The western sheep just yawns as she is thrown into the water of the Pacific: Yeah, I can swim, big deal dudes

DESCRIPTION: Means "western style" when used as a prefix.


Pacific Ocean / the West

ヨウ

 

886 

CHI - The cheesy sheep moves as slow as a corpse

slow / late



おそ  
( ) おくれる
887 

SA - Sheep in San Andreas discriminate against lefties

DESCRIPTION: Means "difference" when used as a suffix, e.g. 「時差」 means time difference.


discriminate



( / ) さ  

888 

CHAKU - The sheep arrived wearing chalk colored eye patches

Chalk was also used for チョク so be careful..

DESCRIPTION: The jukugo having to do with clothes tend to be kunyomi, but the jukugo about arrival are onyomi


wear / arrive

チャク

( ) つ  
( ) き
889 

YOU - If you rear sheep good enough their legs never get tired and they don't yawn

cultivate, rear

ヨウ

やしな  

890 

GI - Gesus (Jesus' ugly twin brother) was righteous, and we sheep are his flock

righteousness



 

891 

GI - Gesus is a righteous and polite person

politeness



 

892 

GI - Gesus usually says something righteous during the discussion

discussion



 

893 

YOU - The important person yawns as he sees a sheep jump out of the tree and into the water.. everyday occurence that is

important person

ヨウ

( xxx ) さま  

894 

TEN - The Mormons believe in ten big heavens

heaven

テン

 

895  

TEN - Append me an extra little drop of water and I'll grant you ten heavenly wishes

append

テン

える  

896 

SHOU - In heaven, the bamboo show gets the most laughs

laugh

ショウ

わら  

897 

I chugged the drink down and it was like heaven in my mouth

chug



 

898 

DESCRIPTION: Where you go and get 77 virgins after blowing up some infidels.

horny heaven



 

899  

SOU - I want to move to horny heaven so bad. Send me there!

send

ソウ

おく  

900 

SHOU - Show me where the cherry trees are blooming in horny heaven, I want to catch the petals in my mouth

こうしょう 【巧笑 ·  巧
–noun
courteous laughter;  forced laughter


bloom

ショウ

 

901 

KAN - Genghis Khan guards the gate that connects the material world to horny heaven

connected to

カン

 

902 

KAN - Genghis Khan told me to roll up into horny heaven by myself


roll up

カン

 

903 

KEN - Ken's range of influence increases as he rolls up Ryu and puts him in a big box

range / area of influence

ケン

 

904 

KEN - Ken has a certificate of sword mastery from horny heaven

DESCRIPTION: You can attach the suffix 「券」 to any noun to mean ticket, coupon, certificate, etc.


certificate, coupon

ケン

 

905 

SHOU - Show me your certificate that you won the moon race

win

ショウ

 

906 

KYUU - Cupid shoots Yumi with his bow

bow

キュウ

ゆみ  

907  

TEI/DAI - One arrow from a bow dropped vertically from the sky and takes my horny younger brother out.. he died

younger brother

テイ、ダイ

おとうと  

908 

DAI - My younger brother ranks the bamboo diet highly in the series of diets available

rank or number in series

ダイ

 

909 

FUTSU - My foot's sore when my younger brother boils it in water.. I paid him $5 to stop it!

boil

フツ

( ) わく  

910 

HI - He (my younger bro) spends all his dollars on shellfish and other trivial expenses

expenses



ついやす  

911 

KYOU - Kyouko is a burly cow who uses a bow and arrow to kill bugs

burly

キョウ

( ) つよ  
いる
912 

IN - Put one vertical arrow in the bow and pull

pull

イン

 

913 

DAN - Dan merely shoots bullets with his bow while playing guitar and bouncing on his spacehopper

bullet / play guitar / bounce

ダン

 
( ) はず
914 

SEKI - We cut a section of the earth and found a red beating heart

red

セキ

あか  

915  

WAN - The wannabe Redbows (fake sports team) wanna live by the bay so they can swim in the water

Bay

ワン

 

916 

SEKI - Feet are just a section of the red vestiges I own

vestiges

セキ

あと  

917 

REN - My heart turns red with passion for Rena Tanaka

passion

レン

こい  

918 

HEN - Each hen lays a strange red egg, which changes into a dragon!!!~!!@##

change, strange

ヘン

( ) かえる  
( ) かわる
919 

CHOU - Maggy Chou has waited a long time to kick her boss in the nuts

long / boss

チョウ

なが  

920  

CHOU - Maggy Chou stretches the longbow

stretch

チョウ

 

921 

CHOU - Maggy Chou keeps a long dagger in her notebook

notebook

チョウ

 

922 



peaked roof



 

923  

Every kanji that uses this radical has 「けん」 as its onyomi, so you could say: Ken leads a very risky life in the Street Fighting tournament

DESCRIPTION: It's risky to stand right under the center of a peaked roof during an earthquake.


risk (radical)



 

924  

KEN - Ken investigates the case of the risky tree

investigate

ケン

 

925 

KEN - Ken is a thrifty person who takes risky fights

thrifty

ケン

 

926 

KEN - Ken thinks it's risky to hold a saber in your right hand

saber

ケン

 

927 

KEN - Ken risks taking a horse bet to test his luck

test

ケン

 

928 

KEN - Ken tells us that It's risky to build a town on such a steep hill

steep

ケン

けわしい  

929 

KIN - The horny king keeps his gold in the peaked roof, away from his kinfolk

gold

キン

( ) かね  

930 

EI - Fonzie's horny older brother has a sharp gold tooth

sharp

エイ

するど  

931 

The blue gold rusted

rust



さび  

932 

ROKU - Recording a rock song about a watery snout will earn us a lot of gold!

record

ロク

 

933 

KYOU - Kyouko stands and looks at the golden mirror

mirror

キョウ

かがみ  

934 

SA - The baby birds from San-Andreas wear a chain of golden seashells

This isn't exactly the radical for baby birds but it'll do


chain / connection



くさり  

935 

GIN - Gintoki has good silvery golden hair

silver

ギン

 

936 

SHIN - Martin Sheen has 10 golden needles

needle

シン

はり  

937 

DOU - Don't try telling me that bronze is the same as gold!

bronze

ドウ

 

938 

CHA - Tea (チャ) flowers grow on top of the peaked roof and father christmas steals them hohoho

tea

チャ

 

939 

SAN - Santa can fit 4 people under ten peaked umbrellas

umbrella

サン

かさ  

940 

ZEN - All kings do zen meditation under a peaked temple roof

all

ゼン

まった  
すべ
941 

KI - I stop under the peaked roof and scheme about stealing the key

scheme



くわだてる  

942 

SHOKU - I was shocked by the good eating to be had at the peaked roof motel

eat

ショク

たべ  

943 

IN - Drink in times that you lack food to eat

drink

イン

 

944 

SHOKU - I was shocked when the rifle shot out a dagger and decorated the walls with what the guy had just eaten

decorate

ショク

かざ  
かざ
945 

HAN - Han Solo is against eating rice as a meal

rice / meal

ハン

めし  

946 

SHI - She keeps a pet and administrates when it eats

keep a pet



 

947 

KAN - Genghis Khan gets up in the morning to dry the peaked roof and chop trunks

DESCRIPTION: As a prefix, it means the main (office, manager, road) rather than a branch one.


trunk

カン

みき  

948 

SHA - I shall build the hut's peaked roof out of dirt from my mouth

hut

シャ

 

949 

SHA - Whose hand shall be the one to throw away the hut?

throw away

シャ

てる  

950 

YO - I have an excess amount of yo-yo's on show in my peaked roof attic

excess



( / ) あま  

951 

I painted the walls with excess water and dirt

paint



 

952 

TO - Excess movement on the way will damage the tomatoes

on the way



 

953 

JO - This town needs to exclude people who jack off excessively

exclude

ジョ

のぞ  

954 

SOU - The peaked roof storage facility has so many double doors. My mouth hit the floor when I saw them all

storage

ソウ

 

955 

SOU - I store my swords in so many creative places, no one will ever find them

originate / creative

ソウ

 

956 

KAI - I will introduce you to the 2 stick figures that make all the kites under the peaked roof

introduce / intervene

カイ

 

957  

KAI - Kite flying in the rice field introduces the world to the fun times to be had while farming

DESCRIPTION: Can be used as a suffix to mean the world of some category, e.g. 「政界」 means political world.


the world

カイ

 

958 

GOU - Hitler is suited to living under a golden peaked roof

to suit

ゴウ

( ) あ  
( / ) あわせる
959 

KYUU - If you provide me with the string, I'll make a cute suit that suits you

provide

キュウ

 

960 

TOU - Flowers are suited to towering from the earth towards the sky

DESCRIPTION: Can be used as a suffix to mean some certain tower, e.g. 「エッフェル塔」 means Eiffel Tower.


tower

トウ

 

961 

SHUU - Use your fingers to pick some shoes off the ground to see if they suit you

pick up off the ground

シュウ

ひろ  

962 

TOU - Picking flowers with your fingers is not suited towards the lifestyle of living on-board a cruise ship

board

トウ

 

963 

TOU - Does this bamboo toe polish suit me? Answer honestly

answer

トウ

こたえる  
こた
964 



rambo



 

965  

KON - Rambo is now building a peaked roof from pinecones

now

コン

いま  

966 

GAN - Now Gandhi is including the mouth as a peaceful demonstration tool

include

ガン

ふく  
ふくまれる
967 

NEN - You're the sole concern of my heart right now; I've been stalking you all year

concern

ネン

 

968 

REI - I command you to drop the act right now, Ray!

command

レイ

 

969  

RIN - The small golden bell rings and commands my attention

small bell or buzzer

リン

すず  

970 

RYOU - The head chief commanded me to re-order his territory in to alphabetical order

territory

リョウ

 

971 

MEI - Your mouth may never obtain a full command of kanji in your life time

life

メイ

いのち  

972 

SYMBOLIC for cold 60% of the time, USED IN: 冷 凍 尽 冬 次 寒 衆 凄

chill



 

973  

REI - Ray commands you to chill out with a cold thing

cold thing

レイ

つめたい  
( ) ひやす
974 

TOU - The Eastern chill freezes your toe

to freeze

トウ

( ) こお  

975 

JIN - The chilled rocker uses up all his jeans

exhaust, use up

ジン

( ) つく  
( ) つきる
976 

TOU - Each winter my toes get chilly

Usually ふゆ


winter

トウ

ふゆ  

977 

SHUU - At the end of winter, the string of your shoes finally froze off

end

シュウ

( ) おわ  
おわ
978 

JI - The next coming of Jesus will lack chilly weather - he brings the heat yo

next



つぎ ( )  

979 
姿
SHI - Dudes always cheat because they look at the next woman's body shape and say "She's got it going on!"

someone's shape, body, form



すがた  

980 

SHI - She will invest her capital in seashells next time

capital, funds



 

981 

DESCRIPTION: This looks like "big" with some extra lines, but it's easier to make up stories involving 3 Stooges, so there we are.

three Stooges



 

982  

KAN - Genghis Khan crowns the 3 stooges as the 'Cold Chill'

cold

カン

さむ  

983 

SOU - The 3 stooges sold out their heavenly musical performance

musical performance

ソウ

かなでる  

984 

SHUN - The 3 stooges shun every day of spring

spring / sexy

シュン

はる  

985 

BOU - The 3 stooges dried out the wooden pole and made bowling balls from it

pole

ボウ

 

986 

JITSU - In reality, the 3 stooges were never crowned as the best ju-jitsu fighters

truth, reality

ジツ

 

987 

BI - The horny king wants to find a big beautiful bumble bee

beauty



うつくしい  

988 

SATSU - I saw two books I before I stopped counting

counter for books

サツ

 

989  

HEN - A book fell from the door and flattened the hen

DESCRIPTION: Obsolete kanji! Nowadays it's just a radical


flat

ヘン

 

990 

HEN - Flat string is best for knitting clothes for hens

knit

ヘン

 

991 

The horse deceived the hunter by lying flat and playing dead

deceive



だま  

992 

HEN - That person is inclined to stomp hens flat

be inclined

ヘン

( / / ) かたよ  

993 

Book counter + Store front looking thing = Bookstore

bookstore



 

994  

RON - Ron Paul makes a case for saying there aren't enough bookstores in America

make a case for

ロン

 

995 

RIN - That person's ethics require him to return the ring he found at the bookstore

ethics, principles

リン

 

996 

SUN - A drop of glue and soon my scissors will be working again

DESCRIPTION: This kanji is obsolete, but when you see this 99% of the time, it's a RADICAL. (Why glue? Because the main kanji you'll see it in is 'stick to' - as you'll soon see!)


glue radical / measurement

スン

 

997  

FU - A fucked up person sticks to sniffing glue

stick to



( ) つける  
( ) つ
998 

FU - It's fucked up to have an attachment with or be stuck to your town just because you were born there

attachment



 

999 

TOU - You say you want to attack my toes with glue? Let's discuss this

attack / discuss

トウ

 

1000 

DATSU - A big turkey high from sniffing glue tries to steal your Datsun by force

steal by force

ダツ

うば  

1001 

SHU - Protect your privilege of seeing her underwear by gluing her crown back together

protect

シュ

まも  

1002 

DAN - Dan trapped a group of other Street Fighters inside a big box with glue

group

ダン

 

1003 

FU - It would be fucked up to have a ticket made out of bamboo that sticks to you

ticket



 

1004 

SON - My son makes glue from trees in the hicktown

hicktown

ソン

むら  

1005 
寿
JU/SU - Juicy underwear has the same 3 day lifespan of sushi and glue. Super short

lifespan / sushi

ジュ、ス

 

1006 

I - I will show you a corpse with a heart made of glue. Then we will console the family of said corpse

console



なぐさめる  

1007 

JIN - I'm asking you to craft me some jeans with a mouth and snout pattern. Don't use any glue though!

ask

ジン

たずねる  

1008 

TOU - It's a struggle to tow a gate made of beans and glue

struggle

トウ

( ) たたか  

1010 

DOU - This street leads to a glue and dough factory

the lead in the sentence is misleading as it means lead as in leadership!


lead

ドウ

みちび  

1009 the lead in the sentence is misleading as it means lead as in leadership

JI - Jesus made a temple from glue and dirt

temple



( ) てら  

1011 

SHI - She said a poem at the temple

poem



 

1012 

JI - Jesus spends his time at the temple when it's sunny

time



とき  

1013 

JI - Jesus is a Samurai person who guards the temple

samurai kanji



さむらい  

1015 

JI - Jesus can hold a whole temple in his hands

hold



 

1014 

TOU - The bamboo temple has no equal, no plural, no toes, etc, etc

equal / etc. / plural

トウ

ひとしい  
など
1016 

SON - My horny western son has no esteem and just sniffs glue

esteem

ソン

とうと  

1017 

Spreading rumors with your mouth lowers your esteem

rumor



うわさ  

1018 

FU - Your dad has a fucked up X scar on his legs

Think of dad on two crutches, the crutches crossing back and forth as he hobbles.


dad



ちち  

1019  

KOU - Your dad combines his tophat with his colon (NO SENSE WHATSOEVER)

combine

コウ

( ) まぜる  
( ) まじる
1020 

TAI - I am against combining tights and glue

against

タイ

つい  

1021 

KOU - My school's emblem combines a tree and colon

school

コウ

 

1022 

KOU - My town combines suburbs of those with colon cancer

suburb

コウ

 

1023 

KOU - The colon combines its strength with other organs to effectively digest food

effective

コウ

( ) き  

1024 

KOU - Let's combine our strings and wring out our colons with it

wring out / strangle

コウ

( ) しめる  
( ) しまる
1025 

USED IN: 専 恵 敷 画 演

TNT plunger



 

1026  

SEN - My specialty is sending TNT and glue exclusively to the front lines

specialty / exclusive

セン

もっぱ  

1027 

HAKU - The Ph.D specialist wrote an exposition on how to drop 10 hackers into acid and get away with it

Ph.D. / exposition

ハク

 

1028 

BAKU - Back in my day our specialty was to tie up things with string and drop them in acid

tie up

バク

しば  

1029 

HAKU - My speciality is to hack water lillies into drops of weak or thin capsules for medicine

weak or thin

ハク

うす  
うすめる
1030 

EN - I enjoyed the performance where the guy with the crown used TNT to explode the animal legs into drops of water

performance

エン

 

1031 

KEI - It's OK, I give you my blessing to explode my engine loving heart with TNT

blessing

ケイ、エ

めぐ  
( ) めぐまれる
1032 

The director is at the construction site, saying, "lay out the TNT in that direction!" - "Drop a bomb on it!"

lay out / site



 
しき
1033 



pit



 

1034  

GA/KAKU - A drawing of Michio Kaku got blown up in a pit of TNT

a drawing

ガ、カク

 

1035 

RYOU - George Michael re-ordered both tall mountain peaks but only one arrived

both

リョウ

 

1036 

MAN - Both flowers were full of water says the man

full

マン

 

1037 

RI - George Michael found a tophat in a real pit marked with an X which contained the secret of how to turn a cow into a turkey. He decided to divorce his husband and distance himself from the world upon finding out this huge secret

divorce / physical distance between things



( ) はな  
( から ) はなれ
1038 

SHUTSU - He pulled out the mountain upon mountain of evidence, handed it over to the judge then shoots the criminal in the face

pull out / hand over

シュツ

( ) だ  
( ) で
1039 

KUTSU - I'll hand over the corpse with all the cuts in it; hope that will yield some results

yield

クツ

 

1040 

KUTSU - Digging won't yield any results on the serial killer who cuts fingers off

dig

クツ

 

1041 

KAN - Genghis Kan made a rifle out of one tin can from the mountain

tin can

カン

 

1042 

YOU - He yawns as he uses his fingers to pack the birds nest into a tin can and sways it back and forth

sway, joggle

ヨウ

( ) ゆさぶる  
( ) ゆれる
1043 

SE - The sexy entrepreneur is a loser who has only left society in one big pit

society



 

1044 

Ha! I laugh at a society without leaves, flowers or trees

leaf



 

1045 

A world with leaves and no flowers isn't even worth talking about so just shut your mouth

talk



( / ) しゃべ  

1046 

Teeth are there to stop the rice from falling into the pits of your gums

tooth



 

1047 

Teeth are the part of your mouth that help you chew, come on!

bite, chew



 

1048 

REI - Ray commands you to get new teeth at this stage of your life

stage of life

レイ

 

1049 

KYOU - Kyouko fell into a pit and got a terrible X scar

terrible

キョウ

 

1050 

NOU - Little birds have terribly smart nautical brain organs for flying

brain

ノウ

 

1051 

KYOU - Kyouko wrapped (covered later) her terribly big chesty breast organs in cloth to hide them

chest / breast

キョウ

むね  

1052 

NOU - The little birds are worried their terrible nautical brains and heart might fail them

worry

ノウ

なや  
なや
1053 

Ya man, an arrow flies like a bullet out of a big rifle

arrow



 

1054  

GI - Gesus doubts that pulling the arrow out of his mama's heel will correct her fully

矢 (arrow) + 匕 (heel) + 正 (correct) + マ (Mama)


doubt



うたが  

1055 

GI - With one click of Gesus' fingers he casts doubt on the sham ponzi scheme

sham



 

1056 


TAN - I went for a short tan at the "Arrow-Bean" tanning salon

short

タン

みじかい  

1057 

I - I am a doctor so I can remove the arrow from your cranium container

DESCRIPTION: Suffix meaning branch of medicine, medical expertise in something or doctor. For example, 「近医」 means local doctor, 「神経科医」 means neurologist.


doctor



 

1058 

ZOKU - My family are pirates so we of course have arrows and rifles in all directions

family

ゾク

 

1059 

KOU - The climate change candidate person was shot, by one vertical arrow, in the colon, by yuuu~! ユ

climate, candidate

コウ

 

1060 

CHI - I put an arrow in my mouth because I know there's cheese on it

know



 

1061 

SHITSU - I missed out on the deal of getting extra big arrows in my sheets

miss out on

シツ

うしな  

1062  

TETSU - I was digging for gold, but missed out and just found iron (テツ - )

iron

テツ

 

1063 

for KAN

USED IN: 観 勧 権 確

DESCRIPTION: I call it swan because it's like turkey but bigger and more difficult to deal with


swan



 

1064  

KAN - Genghis Khan looked at the swan from his point of view

point of view

カン

 

1065 

KAN - Genghis Khan strongly recommended that you get a swan

recommend

カン

すすめる  

1066 

KEN - Ken doesn't care about the rights of swans or trees

rights

ケン

 

1067 

KAKU - Michio Kaku looks closely at the stone swan, making certain it's not real

make certain

カク

たし  
たしかめる
1068 

SHA - To get from A to B, you shall need a car

car

シャ

くるま  

1069  

JUU - The Jews have 2 heavy cars

heavy / overlap

ジュウ

おも  
( ) かさねる
1070 

SUI - My sweet car is dangling in mid-air!

Looks like car (車) but the horizontal lines poke out, and the verticals do NOT poke out


drip, dangle

スイ

( ) たらす  
( ) たれる
1071 

JOU - The car Joe Stalin was riding in is now dangling from a tree

ride a vehicle

ジョウ

( ) の  
( ) のせる
1072 

JIN - Cars and jeans are kept in the town's base

base

ジン

 

1073 

RIN - The bookstore is just a front for selling blackmaket rings and car wheels

ring / wheel

リン

 

1074 

KEN - Ken dries out his car then goes round counting the buildings in his area

counter for buildings

ケン

 

1075 

KAKU - Michio Kaku evaluates a combination of cars

evaluate

カク

 

1076 

NAN - Cars are made of metal so they lack softness, unlike Nan bread

soft

ナン

やわらかい  

1077 

SAI - I sighed as I saw 10 cars impaled on spears as an ad appearing in a print magazine, have they no class?

appear in print

サイ

( / ) のせる  
( ) の
1078 

GUN - George Michael rides in the car with some army goon

army

グン

 

1079 

KI - I'm brandishing the army key in my fingers

brandish



 

1080 

REN - I'm taking Rena Tanaka with me and moving away from here in my car

take with / inform of

レン

( ) つれる  
( ) つらなる
1081 

UN - The army can move to carry your luck? That's un-possible! (Me fail English?)

carry / luck

ウン

はこ  

1082 

KI - The army keeps lasers around to dazzle you with shining light

dazzle



( ) かがや  

1083 

KA - His flamboyant car had flowers dangling from the rearview mirror

flamboyant / flower



はな  

1084 

SUI - We say sweet dreams before our eyes drip into a sleepy dreamland

sleep

スイ

 

1085 

YUU - You drip mail into the town from above? Crazy whacko!

mail

ユウ

 

1086 

JOU - It's hard for Joe Stalin to ride the train with his excessive swords, he can't even fit in the door!

excessive

ジョウ

 

1087 

SHU - When you smell her underwear do you get a heavy stench of wheat? What type of problem would that be? Maybe she ate some wheat seeds

seed / type or kind

シュ

たね  

1088 

DOU - Dough is heavy and you must be strong to move it

movement

ドウ

( ) うごかす  
( ) うご
1089 

DOU - A  baker person moves dough around as they do their job

DESCRIPTION: 「仕」 「勤」 and 「働」 all mean work, but:

「仕」 emphasizes the job title
「働」 emphasizes the physical labor on the job
「勤」 emphasizes to work at such-and-such a company


do your job

ドウ

はたら  

1090 

The organ got heavier as it swelled up

swell



れる  

1091 

HI - He won't put up with injustice or mistakes

DESCRIPTION: Prefix meaning fault, non- or being disadvantageous at something. Usually words use 「不」 or 「無」, but occasionally you'll see a word like 「非常識」 meaning "lack of common sense."


injustice / mistake



 

1092  

HAI - It is an injustice that my older classmates can get high and drive a car, but us younger ones can't!

older or younger colleague

ハイ

 

1093 

HI - He is sad because of all the injustices done to his heart

sad



かなしい  
かなしむ
1094 

ZAI - I mistakenly committed a sin with a xylophone and a net

sin

ザイ

つみ  

1095 

HAI - An actor is a person who is highly critical of mistakes

actor

ハイ

 

1096 

HAI - Injustices should be eliminated with a high power slap of the hand

eliminate

ハイ

 

1097 

for KEI, USED IN: 軽 経 怪 径

DESCRIPTION: What would YOU call a crotch squatting over the earth?


take a dump



 

1098  

KEI - It's not OK to take a dump in a car, even if it's just a lightweight one

lightweight

ケイ

( ) かる  

1099 

KEI - It's not OK to experience string like dumps, they should be solid mass

experience

ケイ

( ) た  

1100 

KAI - I'm suspicious of her taking a dump on my heart then casually flying a kite

suspicious

カイ

あやしい  

1101 

DESCRIPTION: It's the katakana NA (ナ). So, Naruto

USED IN: 雄 布 友 右 左 有 在 存


Naruto



 

1102  

YUU - You are a friend of Naruto's crotch?

friend

ユウ

とも  

1103 

BATSU - My friend's hand extracts the bats

extract

バツ

( ) ぬ  
( ) ぬける
1104 

YUU - You think Naruto is a hero because he saved a male turkey and moo-cow?

male animal or hero

ユウ

おす  

1105 

FU - Naruto's daggers fucked up the perfectly good fabric

fabric



ぬの  

1106 

KI - This X pattern fabric is uncommon so keep buying it

uncommon



まれ ( )  

1107 

FU - It is fucked up and scary when you see a heart lying on some fabric, randomly

scary



こわ  
( ) こわがる
1108 

U - Urusaitteba! Says Naruto's mouth to some Right Wingers


right



みぎ  

1109 

SA - Naruto left his construction job in San-Andreas

left



ひだり  

1110 

JAKU - Young Jack has a flower in his right pocket

young

ジャク

わか  
Young
1111 

YUU - Naruto asks you if the moon really exists or not

exist

ユウ

 

1112 

DA - My dad thinks dirty corrupt towns do exist

corrupt



( ) おちる  

1113 

WAI - Why do you exist? To bribe me with money?

bribe / provide capital to

ワイ

まかな  

1114 

ZAI - Naruto made one vertical xylophone from real earth

be real

ザイ

 

1115 

SON/ZON - Naruto was aware of his one son, a child named Zon

be aware of

ソン、ゾン

 

1116 

HEN - The hen proposed with a fragment of chickenfeed

DESCRIPTION: Looks like someone proposing


fragment

ヘン

かた  

1117  

HAN - Han Solo tried to publish a book that was against proposing but it never got past the printing block

printing block / publication

ハン

 

1118 

DESCRIPTION: The crows in the nest are friends with each other

crows



 

1119  

DAN - Dan and the Crow team spend all day in a warm place

warm place

ダン

あたたかい  

1120 

EN - I enjoy using my hand to assist crows

assist

エン

 

1121 

KAN - Genghis Khan tied a string around the crow but it became loose

become loose / abate

カン

( / ) ゆる  
( ) ゆるめる
1122 

DESCRIPTION: 3 hairs, blowing in the wind

USED IN: 膨 髪 彩 影 顔 参 形 彫 修


hair radical



 

1123  

HATSU - My friend always wears hats to cover her long hair

hair

ハツ

かみ  

1124 

SAI - The hue of Sayaka's hair reminds me of a bird's nest in a tree

hue

サイ

いろど  

1125 

EI - Fonzie's hair casts a shadow on the scene

shadow

エイ

かげ  

1126 

GAN - Gandhi lost all the hair on his head and face by standing on such a high cliff

DESCRIPTION: Usually only ガン in specialist words, e.g. がんめんこつ 【面骨】 = Facial bone


face

ガン

かお  

1127 

SAN - Santa visits the big hairy moo-cow

admit defeat / visit

サン

( / ) まい  

1128 

SHUU - The director is looking for one person with long hair who has mastered the skill of acting without shoes

master a skill

シュウ

 

1129 

SAN/ZAN - Santa and Tarzan didn't have the heart to visit the wretched old woman

wretched

サン、ザン

みじ ( )  

1130 

BOU - I rejoice in bowling but it causes my organs to bulge and my hair to fall out

bulge

ボウ

( ) ふくらむ  

1131 

DESCRIPTION: A salon is a room with a peaked roof where you go to get your weave on and your hair done

USED IN: 珍 診


salon



 

1132  

CHIN - It's very rare for the king to go to a hair salon, so now his hair hangs down past his chin

very rare

チン

めずらしい  

1133 

SHIN - Martin Sheen has no words to diagnose the hair salon

diagnose

シン

 

1134 
广
DESCRIPTION: The dot is actually an elevator taking you down to the cave inside

USED IN: 廊 磨 腐 応 府 庁 庫 店 座 床 麻 唐 広 庭 廃 序 康 底


cave radical



 

1135  

ROU - I row my way through the corridors and caves of the good town

corridor

ロウ

 

1136 

MA - Tell your mah to brush the stoney grove out of her cave once in a while

to brush



みが  

1137 

FU - The rotten meat stuck to the cave wall.. fucked up man

rot



( ) くさ  

1138 

OU/NOU - My reaction when I saw the heart in the cave? OH NOESS!

react

オウ、ノウ

 

1139 

FU - A fucked up government should stick to living in a cave

government



 

1140 

CHOU - Maggy Chou got her nails done in a  metropolitan government cave

metropolitan government

チョウ

 

1141 

KO - The kodomo stumbled upon a cave with a warehouse full of cars

warehouse



くら  

1142 

TEN - In this cave alone, the fortune teller has ten shops!!

shop

テン

( ) みせ  

1143 

ZA - 2 people sit behind some earth in a cave to escape the Zebra attack

坐 = Sit radical (will use again way later)


sit



( ) すわ  

1144 

SHOU - Let me show you the wooden floor of the cave

floor

ショウ / トコ

ゆか  

1145 

MA - Your mah plays mahjong at the grove in the cave, while smoking ganja

mahjong / ganja



 

1146 

MA - Your mah's hand gets a friction burn while playing mahjong

friction



 

1147 

KOU - The cow's colon is as wide as a cave

wide

コウ

ひろ  
( ) ひろげる
1148 

KAKU - Michio Kaku wants to expand his research into studying wide fingers

to expand

カク

ひろがる  

1149 
庶 席 度
DESCRIPTION: A mole is like a bunny that never leaves the darkness of a cave

USED IN: 庶 席 度


mole



 

1150  

SHO - That mole living on the shore is just a commoner, set him on fire if you like

commoner

ショ

 

1151 

SEKI - The mole's seat is in the "Dagger" section

seat

セキ

 

1152 

DO - Every time the mole bites my crotch, I yell "don't do that!"

every time



たび  

1153 

TO - Every time the water passes by I drop a tomato into it

pass by



( ) わた  
( ) わた
1154 

RAD - The villian drops into the rice field from above

villain



 

1155  

KI - The demon cow keeps chasing the villain around until his legs get tired

demon



おに  

1156 

MA - Your mah is a mahjong devil demon! (Fictional highest rank)

devil



 

1157 

MI - The demon has not yet enchanted me

enchant



 

1158 

SHUU - Western demons wear ugly shoes

ugly

シュウ

みにく  

1159 

KAI - Demons, kites and even the earth itself are all clumped together in Katamari Damacy

clump

カイ

かたまり  

1160 

HI - He saw 4 despicable villains

despicable



いやしい  
いやしめる
1161 

RAD / SHI - She watched Braveheart with her family

DESCRIPTION: Looks like William Wallace having his head chopped off by an executioner as he is tied to a cross = Braveheart, obviously.


Mr. / Braveheart radical



 

1162  

TEI - There's one copy of the Braveheart DVD at the bottom of the cave. I'm taking it!

bottom

テイ

( ) そこ  

1163 

SHI - She wrote a paper about the usage of string in the Braveheart movie (Fashion student)

paper



かみ  

1164 

TEI - That person takes one look at Braveheart and just think it's low. Too much blood!

low

テイ

ひく  

1165 

KON - The woman in Braveheart gets married under a pinecone tree when the sun has gone down

marriage

コン

 

1166 

TEI - It takes more than one finger to resist pushing play on the Braveheart movie

resist

テイ

 

1167 

MIN - It's mean to make fun of the citizens in Braveheart just because they have big mouths

citizen

ミン

 

1168 

MIN - It's mean to poke sleepy citizens in the eye

sleepy

ミン

ねむ  
ねむ
1169 

KYOKU - Keep your cool when blasting a song while going around a bend

DESCRIPTION: 「曲」 is read as 「きょく」 when used by itself, meaning song or piece of music.


song / turn or bend

キョク

( ) まげる  
( ) まがる
1170  

HOU - The ho' eats a plentiful amount of beans before singing her song

plentiful

ホウ

ゆた ( )  

1171 

TEN - There are ten classic songs about animal legs on this CD

classic

テン

 

1172 

SOU - The cadet (later) moved so far away after having a bad encounter

DESCRIPTION: Just like the other 「合う」, but only used with sudden and random disasters, such as a car accident, a mugging, etc.


bad encounter

ソウ

( ) あ  

1173 

SHIN - Martin Sheen kicked him twice in the nuts then pushed him off a cliff. Payback's a bitch!

, USED IN: 農 辱 娠 振 唇 震


payback

シン

 

1174  

NOU - Farming is not a nautical activity, so I want payback on the nautical farming song you wrote for me

farming

ノウ

 

1175 

NOU - Nautical farming would require a thick, dense layer of cloud water

thick / dense

ノウ

 

1176 

JOKU - Joke with me? I'll use glue to get payback and humiliate you

humiliate

ジョク

はずかしめる  

1177 

SHIN - Martin Sheen gets payback on the woman during her pregnancy

pregnancy

シン

 

1178 

SHIN - Martin Sheen waves the pretend pistol in his hand hand, promising payback

wave / pretend

シン

( ) ふ  
( ) ふられる
1179 

SHIN - Martin Sheen punches you in the lips and mouth as payback

lips

シン

くちびる  

1180 

DESCRIPTION: The lines are their eyes, the peaked roof part is their dopey smiles

USED IN: 登 祭 発


dopey twins



 

1181  

TOU - The dopey twins climb the beanstalk and found a giant's toe

climb

トウ

( ) のぼる  

1182 

SAI - I sigh as the festival shows crotches in the evening

festival

サイ

まつ  

1183 

SAI - I sigh as the edge of town is full of festivals, I'm sick of them

edge

サイ

( xxx ) きわ  

1184 

SATSU - I saw two police officers at the festival wearing crowns

police

サツ

さっする  

1185 

SATSU - I saw two hands chafing against my butt, and called the police!

chafe

サツ

( ) すれる  

1186 

DESCRIPTION: This should be easy to remember if you look at the kanji for 'closed' and 'open': 閉 開

USED IN: 開 発 形 研 刑


open radical



 

1187  

KAI - A kite flies through the open gate

open

カイ

( ) あける  
( ) あ
1188 

HATSU - The dopey twins launch their hats into the open air

launch

ハツ

 

1189 

HAI - The rocket launch wanes highly before even leaving the cave

wane

ハイ

( ) すたれる  

1190 

KEI - OK, the form of your hair opens up a lot of possibilites for styling

form

ケイ

かた  
かたち
1191 

KEN - The stone opens, revealing Ken's sharpened blade

polish, sharpen

ケン

 

1192 

KEI - OK, the penalty will be having your torso opened with a sword

penalty

ケイ

 

1193 

KEI - It's not OK or the proper way to penalize the earth for our selfishness

type / proper way

ケイ

かた  

1194 

GO - Go get 10 rifles by noon

noon



 

1195  

KYO - Keep your own words to yourself until I allow you to speak at noon

allow

キョ

ゆる  

1196 

GYUU - I hug (ギュウ = Japanese hug sound) cows at noon time

cow

ギュウ

うし  

1197 

KEN - Ken got involved in the cow-person breeding incident

incident

ケン

 

1198 

TOKU - There is a special token cow at the temple

special

トク

 

1199 

SEI - When you turn a cow into a sacrifcial victim don't forget to say a prayer for its life

sacrificial victim

セイ

 

1200 

GI - Gesus told me it is righteous to sacrifice a cow

sacrifice



 

1201 

KAI - The kite pinned a cow into the corner and we had to use a sword to untie it. That's problem solving!

solve / untie

カイ

( ) と  
( / ) とける
1202 

RAD - 物 = thing

thingy



 

1203  

BUTSU/MOTSU - I refuse to knock boots with most things. Even cows

DESCRIPTION: This is one of the most useful kanji. But it's also one of the most disgraceful kanji when it comes to using KUNyomi in random jukugo. Like 50% of the time it'll use MONO instead of the onyomi. And even when it DOES use the onyomi, there's two onyomi which are ALSO used randomly. On the good side, most of the 「物」 jukugo are so common that you'll pick them up in no time.


thing

ブツ、モツ

 

1204 

Two hearts fall in love with the same thing. A typical love triangle

「こうこつ」 = ecstasy;  trance


to fall in love with

コツ

( ) ほれる  

1205 

EKI/I - It's easy for things to get icky under the sun I think

easy

エキ、イ

やさしい  

1206 

TOU - It's easy to burn one of your toes if you spill hot water

hot water

トウ

( ) ゆ  

1207 

YOU - He yawns as it's so easy to hoist the thing with just one hand

hoist / deep fat fry

ヨウ

( ) あげる  
( ) あがる
1208 

YOU - It's easy to yawn as the sun rises over the town

sun

ヨウ

 

1209 

SHOU - I'll show you that it's easy to wound a person with a rifle

wound

ショウ

きず  
いためる
1210 

JOU - It's easy for Joe Stalin to take over all places on the earth

DESCRIPTION: This kanji uses the KUN and ON pronunciations in jukugo pretty much randomly.


place

ジョウ

( xxx ) ば  

1211 

DESCRIPTION: Fish hook dangling a piece of bait

USED IN: 免 勉 色 象


bait



 

1212  

SHIKI/SHOKU - She keeps wearing the most shocking colors. She's like bait for perverts, might as well be wagging a tail

color

シキ、ショク

いろ  

1213 

MEN - Men have a license to use their legs as bait without exemption

exemption / license

メン

まぬかれる  

1214 

ITSU - It's the flash who has a license to move faster than normal

more or less than normal

イツ

れる  

1215 

BAN - The sun has no license to come out at night. It's banned

night

バン

 

1216 

ZETSU - Colourful string has gone extinct, which is too bad because it had a real zest for life

extinct

ゼツ

( を ) た  
( ) たえる
1217 

BEN - Ben has to try hard and put all his strength into getting his license

try hard

ベン

 

1218 

His eye mask!

Lone ranger



 

1219  

SEI - They say the lone ranger has the voice of a samurai

voice

セイ

こえ  

1220 

HI - The lone ranger is now so obese his organs have turned to heeps of manure

obese / manure



 

1221 

RAD / TON - A pig's organs weigh a ton

USED IN: 象 縁 家 遂 隊 劇


pig

トン

ぶた  

1222  

ZOU/SHOU - A pig was used as bait in the phenomenal elephant circus show

DESCRIPTION: 「ぞう」 pronounciation means elephant while 「しょう」 means phenomenon.


elephant / phenomenon

ゾウ、ショウ

 

1223 

ZOU - The elephant man wants a statue of himself to leave others with the image of him being a real person

statue / image

ゾウ

 

1224 

EN - I enjoy wrapping string around the rim of the pig's snout. It's a good omen

rim / omen

エン

ふち  

1225 

KA - The crowned pig's home is an abandoned car

home



いえ  

1226 

KA - When a woman becomes your bride you take her home in your car

bride



よめ  
( ) とつ
1227 

KA - The farmer brings the loot home, by car, in the form of wheat

bring the loot home



かせ  

1228 

GOU - My mouth is home to a luxurious golden tophat

luxurious

ゴウ

 

1229 

SUI - The horny pig moves to attain sweets

attain

スイ

げる  
つい
1230 

TAI - There's a troop of horny pigs wearing tights in my town

troop

タイ

 

1231 

RAD / KOU - Go get one nail for my colon

go

コウ

( / ) いく、ゆく  
( ) おこな
1232  

JO - Angelina Jolie goes excessively slowly

slowly

ジョ

 

1233 

RITSU - Go write (covered later) a regulation on leet-speak

regulation

リツ

 

1234 

TO - The pupil will go running to get the tomatoes

pupil / follower



 

1235 

KEI - I will go take a dump that will have about the same diameter as a cake

diameter

ケイ

 

1236 

GO/KOU - Each time Eazy-E goes to play the traditional Japanese game of Go, he gets a cramp in his colon afterwards

DESCRIPTION: In a pinch, you can guess the pronunciation by checking the particles, 「あと」 goes with 「で」 but 「のち」 goes with 「に」. Usually.


afterwards / behind

ゴ、コウ

( ) あと ( )  
( ) のち ( )
1237 

OU - Oh shit, the master is going on a trip

go on a trip

オウ

 

1238 

TAI - Go to the Thai temple and then wait for me

wait

タイ

 

1239 

TOKU - My husband goes to obtain some glue for us to toke on

DESCRIPTION: Means any of these; profit, advantage, benefit, gain when used by itself!


bargain / obtain

トク

 

1240 

JUU - The Jew obeys and goes to the correct horny porn shop

obey

ジュウ

( ) したが  

1241 

JUU - Jews must obey the string of God in order to go vertically to heaven

vertical

ジュウ

たて  

1242 

JUTSU - Naruto is going to do his 'Sexy no jutsu', which is his sexy ho' dripping with sweat transformation technique

art / technique

ジュツ

 

1243 

SHOU - Going heavy on the showing off will lead to a collision

collision

ショウ

 

1244 

BI - The director wants you to go to the mountain and find a teeny bee. Oh, and bring me a pie on your way back

teeny



かす ( )  

1245 

CHOU - Maggy Chou goes to the mountain to look for a sign on how to be the king of directors

sign / indication

チョウ

 

1246 

It's a cow.. but there's just one of them.. it's a lonely cow

USED IN: 徹 撤 育 陰 充 至 去 貿 留 棄 流 云


Lonely cow



 

1247  

TETSU - The director wanted to do a thoroughly crazy movie, go all out. It's about a lonely cow wearing an iron tophat on the moon

do thoroughly

テツ

 

1248 

TETSU - The thoroughly crazy movie about the iron tophat wearing lonely cow on the moon had people clapping their hands before withdrawing from the theater. The director was pleased

withdraw

テツ

 

1249 

IKU - The tophat wearing lonely cow was raised by the moon. The lonely cow looked at the moon every night and thought to himself 'iku! iku!' But he never got to the moon.. poor cow, so lonely

grow up / be raised

イク

( ) そだてる  
( ) そだ
1250 

RYUU - The tophat wearing lonely cow re-used the water flowing in the river

flow

リュウ

( ) なが  
( ) ながれる
1251 


IN - There are now 2 lonely cows in the shady town

shady

イン

かげ  

1252 

JUU - The tophat wearing lonely cow is filled up with the legs of Jews

fill up

ジュウ

 

1253 

JUU - Jews in Israel like to fill up their golden uzi guns with bullets

gun

ジュウ

 

1254 

TOU - Filling up our toes with string is a tradition we follow

tradition

トウ

 

1255 

SHI - She's waiting until she is the last lonely cow on earth

until



( ) いた  

1256 

TOU - I'm waiting on tip toes until my sword arrives

arrive

トウ

 

1257 

CHI - Until the director gets here I'll ask you politely to do what you are told and not eat all the cheese

polite "do"



いた  

1258 

TOU - When the person arrives, knock him down by tripping his toes

knock down

トウ

( ) たお  
( ) たおれる
1259 

KYO/KO - Keep your own 10 lonely cow kodomos in the past! They are gone, get over it

past

キョ、コ

( ) さ  

1260 

HOU - The ho' has a past record of breaking the law with water

law

ホウ

 

1261 

KYOU - Kyouko broke the heart of a coward in the past

coward

キョウ

おびえる  

1262 

OKU - I left a corpse in my store until it started to smell of oak

store

オク

( xxx ) や  

1263 

SHITSU - I won't wear my crown in your room until you clean the sheets

room

シツ

 

1264 

AKU - I was accused of grasping everything in the store with my hands

grasp

アク

にぎ  

1265 
貿
BOU - The little lonely cow sold katanas and bowling balls for money on the international trading market

international trading

ボウ

 

1266 

RYUU - The little lonely cow is absent from the rice field. Maybe he stopped coming because we now have to re-use katanas

absent / stopped

リュウ

( ) とまる  
( ) とどまる
1267 

RAD

DESCRIPTION: Still lonely, just a little less so


2 lonely cows



 

1268  

TEN - The 2 lonely cows roll over ten cars. "That'll teach them for cow-tipping us!"

roll over

テン

( ) ころがる  
( ) ころ
1269 

DEN - The person transmits a message to the 2 lonely cows in the den

transmit

デン

( ) つたえる  
( ) つたわる
1270 

KON - The 2 lonely cows think that pinecones have demon souls inside them

soul

コン

たましい  

1271 

GEI - The 2 gay lonely cows use flowers in their art

art

ゲイ

 

1272 

KAI - The 2 lonely cows fly their kites under the peaked roof instead of going to the big meeting

big meeting

カイ

( ) あ  

1273 

E - The big meeting has pictures of engines and string

picture



 

1274 

for GAI

USED IN: 街 掛 封 涯


termite mound



 

1275  

GAI - Let's go shopping with the guys in the shopping district inside the termite mound

shopping district

ガイ

 

1276 

GAI - The guy's toes and fingers hang from the termite mound

hang / halfway done

ガイ

( ) かける  
( ) かかる
1277 

GAI - The guy can see the water's horizon as he stands atop the termite cliff

horizon

ガイ

 

1278 

FUU/HOU - The foolish ho' seals in the termite mound with glue

seal in

フウ、ホウ

 

1279 

RAD

termite pie



 

1280  

RIKU - The towns on this continent reek of termite pie

continent

リク

 

1281 

SEI - They say that if you eat a round termite pie you'll get strong powers

power

セイ

いきお  

1282 

NETSU - The nets have some hot round termite pie that have been cooked over a fire. But I have a fever so I can't eat them

hot thing / fever

ネツ

あつ  

1283 

KI - Keep your diaper to yourself!

USED IN: 抗 冗 肌 机 風 飢 航 処 凡


diaper



 

1284  

JOU - George Michael told Joe Stalin a rude diaper joke

joke

ジョウ

 

1285 

Human skin is an organ? I never had a clue. I'm just a diaper salesman

human skin



はだ  

1286 

KOU - The man wearing the diaper and tophat is opposed to using fingers in colon surgery

oppose

コウ

 

1287 

KI - I keep my diapers in my wooden desk

desk



つくえ  

1288 

FUU/FU - It takes more than one fucked up bug in a diaper to fool me into thinking the wind is blowing

wind / the flu / style

フウ、フ

かぜ  

1289 

KI - I keep eating diapers so I don't starve

starve



える  

1290 

SHO - Dispose of each of the baby's diapers on the shore

dispose of

ショ

 

1291 

KYO - Keep your own hands off the disposed evidence

evidence

キョ

 

1292 

BON - BonBons are mediocre so I drop them in a diaper

mediocre

ボン

 

1293 

CHIKU - The chicks use bamboo to construct a mediocre tree

construct

チク

 

1294 

KYOU - Kyouko dreads having to construct the heart prop because she's mediocre at it

dread

キョウ

( ) おそれる  
( ) おそろしい
1295 

DESCRIPTION: Imagine a lazy babysitter throwing a diaper at the baby's crotch. Stupid baby, do it yourself!

throw radical



 

1296  

TOU - Fingers are used for throwing, not toes

throw

トウ

げる  

1297 

YAKU - Stop yacking and go throw yourself into the role!

DESCRIPTION: Suffix which means role, post or position. E.g. 「上役」 means one's superior or senior, 「案内役」 means guide or host and so forth.


role

ヤク

 

1298 

SETSU - He said to me that throwing vulgar words around isn't going to establish any respect

establish

セツ

もうける  

1299 

BOTSU - The bots downfall came when it was thrown into the water

downfall

ボツ

 

1300 

SATSU - I saw two killers throw a tree across the crossroad

kill

サツ

ころ  

1301 

OU - Oh shit, I got punched so hard that I got thrown into the hospital ward

punch

オウ

なぐ  

1302 

KO - Throw groin organs together and voila, a kodomo

groin



また  

1303 

GEKI - The geek charged up his hand so much he could throw a car with it!

charge

ゲキ

 

1304 

DESCRIPTION: Ten + eyes = the compound insect eyes of the fly!

USED IN: 循


the fly



 

1305  

JUN - The fly uses the cliff as a shield in June

shield

ジュン

たて  

1306 

JUN - I go circulate the shield generators in June

circulate

ジュン

 

1307 

SHIN - The truth is, Martin Sheen likes eating fly pie

DESCRIPTION: Prefix meaning entirely or purely something, e.g. 「真っ白い」 means pure white and 「真っ暗」 means total darkness. Words using this prefix always use kunyomi


truth

シン

ま (っxxx )  

1308 

SHIN - Martin Sheen refrains from being truthful to his heart

refrain / be prudent

シン

つつし  

1309 

KEN - Ken is a small-eyed loser from my prefecture

prefecture

ケン

 

1310 

KEN - Ken is suspended from gambling in the Tribal Heart prefecture

suspend / gamble

ケン

( ) かける  
( ) かかる
1311 

CHOKU/JIKI - Gee, keep eating chalk to correct your problems and you'll be nothing more than a loser fly

correct a probem / direct contact

チョク、ジキ

( ) なお  
( ) なお
1312 

CHI - Putting a net over the cheese you put down on the table won't fix your problems

put down on table



 

1313 

CHI - That person can't fix the problem of cheese prices

price or ranking



 
あたい
1314 

SHOKU - It may shock you to know that trees and plants can fix a problem if you smoke them

plant

ショク

える  

1315 

Evening terrorist = thief

USED IN: 殖 列 残 別


thief



 

1316  

SHOKU - The thief shocks you with his taser before his problems to fix start to multiply (someone calls police)

multiply

ショク

 

1317 


BETSU - The little terrorist bets you that he can separate his mouth with a sword

separate

ベツ

( ) わかれる  

1318 

RETSU - The thief lets his sidekick line up in the queue for the sword

queue, line, row

レツ

 

1319 

RETSU - Let's tear up the lines of cloth

tear up

レツ

( ) さ  
( ) さける
1320 

RETSU - Let's light an intense fire under that row of posers!

violently intense

レツ

 

1321 

REI - Ray is an example of a person who will line up in a queue for anything

example

レイ

 

1322 

SHI - She supports 10 crotches

support



ささえる  

1323  

HI - He supports skin-cliff integration

skin



かわ  

1324 

Go tell him he has nice skin

him



かれ  

1325 

SHI - She supports the tree's branch

branch



えだ  

1326 

GI - Gesus supports finger techniques

technique



わざ  

1327 

KO - The samurai supports the kodomo's drumming by giving him beans

drum



 

1328 

HA - Ha! The rock rends your skin!

rend



( ) やぶる  
( ) やぶれる
1329 

HA - Ha! I laugh as your skin gets wet by the wave

wave



なみ  

1330 

Description: Katakana ma

USED IN: 勇 予 疎 疑  


Mama



 

1331  

YUU - You get your courage from your strong ricefield-working mama

courage

ユウ

 

1332 

YO - I put a nail in yo mama beforehand, so she wouldn't struggle too much

beforehand



 

1333 

JO - The first part of cave exploration is hiring Angelina Jolie, the Tomb Raider, beforehand

first part / preface / order

ジョ

 

1334 

YO - Well, beforehand, I wanna deposit yo head

deposit



( / ) あずける  

1335 

YA - Ya gotta know where the village field is beforehand

field



 

1336 

MU - Your mama slashes a moo-cow with her halberd before eating it

DESCRIPTION: Beforehand + a slash - which is the halberd in question. The guy had the halberd ready beforehand, to stab your ass


halberd



 

1337 

JUU - The Jew makes a flexible wooden halberd

DESCRIPTION: This "soft" has more of a good meaning than the OTHER "soft" 「軟」. Flexible rather than weak


flexible

ジュウ

やわらかい  

1338 

MU - The strong cow just moos when the director tells it to perform a task, so he killed it with a halberd

perform a task



( / ) つとめる  

1339 

SOKU - I always wear socks when I walk on bundles of sticks

bundle of sticks

ソク

たば  

1340  

SO - Stop shunning my mama for stealing someone's bundle of sticks

shun



( ) うと  

1341 

RAI - Can I ask you the favor of carrying this bundle of sticks on your head? Yeah right!

ask a favor

ライ

たの  
( / ) たよ
1342 

SOKU - I wear socks as I run fast over the bundle of moving sticks

fast

ソク

はや  
すみやか ( )
1343 

SEI - They say the director is the only one who can arrange the bundle of sticks correctly

arrange

セイ

( ) ととのえる  
( ) ととの
1344 

DESCRIPTION: I call it the pass radical because it's the main radical in 'pass', one of the most common kanji

USED IN: 通 踊 痛


pass radical



 

1345  

TSUU - Two things move and pass each other

DESCRIPTION: Is a noun and means avenue or street when read as 「とおり」. Both 「とおり」 and 「どおり」 readings are used in many expressions such as 「言う通り」 or 「約束通り」


pass

ツウ

( ) とお  
( ) とお
1346 

You pass your feet left and right when you dance

dance



おど  

1347 

RAD / HEI - Hey, you're only 1/3rd of an insider!

USED IN: 柄 病


third

ヘイ

ひのえ 

1348  

HEI - Hey, every 3rd tree has a pattern on it!

Usually kunyomi even in jukugo (がら)


pattern

ヘイ

がら  

1349 

RAD

DESCRIPTION: Think of it as a sick cliff, and those 3 little dots are spots, buboes, skin tags, warts, eczema flakes, etc. covering the sick cliff

USED IN: 病 痛 疲 痢 痴 症 痺 癒 癖 療 痩


sick



 

1350  

BYOU - Every 3rd patient is beyond sick

sickness

ビョウ

 

1351 

TSUU - I'm sick and it hurts to pass gas

hurts!!!

ツウ

いた  
いた
1352 

HI - He gets tired of that sick rash on his skin!

get tired



( / ) つかれる  

1353 

RI - If you are really sick with diarrhea, keep a toilet handy

diarrhea



 

1354 

CHI - The cheesy molester has sick knowledge

molester



 

1355 

SHOU - I am showing the correct symptoms for this sickness

symptom

ショウ

 

1356 

HI - He got sick and the despicable germs made him numb

go numb



( ) しびれる  

1357 

DESCRIPTION: The butcher cuts up organs with a sword in his store with a peaked roof, while wearing Your Underpants.

for YU

USED IN: 癒 愉 諭 輸


butcher



 

1358  

YU - I cured the sick heart of the butcher using your underpants

healing, cure



いや  
いや
1359 

YU - Your underwear gives pleasure to the butcher's heart

DESCRIPTION: This tanoshii means the same as the other tanoshii 「楽しい」, except that 「愉しい」 is very literary and pretentious.


pleasure



たのしい  

1360 

YU - The butcher chides you by saying your underwear smells

chide / guide



( / ) さと  

1361 

YU - The car transports your underwear to the butcher

transport



 

1362 

DESCRIPTION: A corpse with garlic spice in its mouth is exceptionally stinky!

USED IN: 癖 避 壁


stinky



 

1363  

HEKI - Heck, my sickness is letting stinky ones rip. Bad habit I guess

bad habit

ヘキ

くせ  

1364 

HI - He is moving to avoid the stinky smell

avoid / dodge



ける  

1365 

HEKI - Why the heck is the wall made of stinky earth?

wall

ヘキ

かべ  

1366 

DESCRIPTION: This is usually used in kanji about jobs or structured social get-togethers. That's why I called it small talk

for RYOU

SYMBOLIC

USED IN: 療 寮 僚


small talk



 

1367  

RYOU - The nurse made small talk about re-ordering medical therapy supplies for those who are sick

medical therapy

リョウ

 

1368 

RYOU - Stop making small talk and re-order some crowns for the dormitory

dormitory

リョウ

 

1369 

RYOU - That coworker person doesn't small talk, he just re-orders office supplies

coworker

リョウ

 

1370 

SHIN - Martin Sheen humbly says that he is not god

DESCRIPTION: The kunyomi is only used on formal occasions, but you should learn it anyway because it is like one of the most common formal words!


humbly say / god radical

シン

( ) もう  

1371  

SOU - God got so sick of not seeing his crotch that he lost weight

lose weight

ソウ

やせ  

1372 

SHIN - Martin Sheen is a godly gentleman made of string

gentleman

シン

 

1373 

SOU - God searched so hard with his fingers, trying to find his crotch

search

ソウ

さが  

1374 

SHIN - Martin Sheen is a person who extends into godhood

extend, stretch

シン

( ) のばす  
( ) のびる
1375 

KOU - My colon is like a shell inside me

shell

コウ

 

1376  

OU - Oh shit, did you just push that shell with your finger?

push

オウ

 
さえる
1377 

YUU - You want to be free of god, don't you?

freedom / reason

ユウ

 

1378 

CHUU - Choosing freedom with your finger? That's an abstract notion

abstract

チュウ

 

1379 

CHUU - If you choose the freedom of space, don't forget to wear your safety crown

space

チュウ

 

1380 

YU - Your underpants are full of the liquid freedom called oil

oil



あぶら  

1381 

Freedom does not reach to corpses

reach



( ) とどける  
( ) とど
1382 

DESCRIPTION: George Michael has a turtle shell in his stache from eating turtle soup!

for GUU, USED IN: 偶 隅 愚


soup



 

1383  

GUU - It's just a coincidence that person's gooey soup tastes like ours

coincidence

グウ

 

1384 

GUU - In the corner of the room is some gooey soup and a model town

corner of room

グウ

すみ  

1385 

GU - Get up and get your stupid heart out of that soupy turmoil

foolish, stupid



おろか ( )  

1386 

U - This rain is urusai (loud)

rain



あめ  

1387  

MU - The cows are asked to perform a task in the fog and rain but they just moo

fog



きり  

1388 


UN - The 2 lonely cows are unlucky.. there's always a rain cloud over them

cloud

ウン

くも  

1389 

It's getting cloudy but you can still see the sun

get cloudy



くも  

1390 

SOU - Frost is the partner of rain, they are so buddy buddy

frost

ソウ

しも  

1391 

RAI - A lighting bolt landed right next me when I was in the rain soaked ricefield

lightning

ライ

かみなり  

1392 

SHIN - Martin Sheen shakes and trembles in the rain, promising payback

shake, tremble

シン

( ) ふるえる  

1393 

ROU - I'm rowing in a leaky corpse full of rain water

leak

ロウ

( ) もらす  
( ) も
1394 

SETSU - I said to him, snow is not rain from god's snout!

snow

セツ

ゆき  

1395 

FUN - The rain has fun for a minute while falling through the atmosphere

atmosphere

フン

 

1396 

RO - It rains on the outdoor public roads

outdoors, public



 

1397 

USED IN: 霊 湿 業 並 虚

sonic (the hedgehog)



 

1398  

REI - Ray saw Sonic humping 2 ghosts in the rain

ghost

レイ

 

1399 
湿
SHITSU - Sonic's sheets have become damp with water so he leaves them in the sun

become damp, moisten

シツ

しめ  

1400 

GYOU - Sonic tells you to get your own business selling trees to sheep

business

ギョウ

 

1401 

BOKU - Me, Sonic and the 3 horny stooges are all people who use boku for 'me' as we are polite! Not some ore (俺) beast of a man!

me (for dudes)

ボク

 

1402 

BOKU - Sonic and the 3 horny stooges use their hands to eradicate me politely (boku)

eradicate

ボク

 

1403 

DESCRIPTION: There's a dragon trying to hide in the rice field, but you can tell because its tail is sticking out.

dragon radical



 

1404  

RYUU - Re-use the standing dragon prop! (Movie set)

DESCRIPTION: 「たつ」 is never used to mean a dragon itself. Instead, 「りゅう」 is used


dragon

リュウ

たつ  

1405 

A dragon flew out of the waterfall in the tacky story

waterfall



たき  

1406 

DEN - The electricity powering my den comes from a Rain Dragon

electricity

デン

 

1407 

A big dragon person - this is how Japanese dudes like to think of themselves

me (macho version)



おれ  

1408 

Fish and a dragon? Turtle of course!

turtle



かめ  

1409 

You can't tie a turtle with string, you have to use a rope

rope



なわ  

1410 

JI - Jesus rarely ever used a comb

USED IN: 需 耐 端


comb



 

1411
 

JU - You demand I comb your rain soaked hair? Then I demand you wear juicy underwear

demand

ジュ

 

1412 

TAI - Thai combs can withstand usage without needing glue to fix them

withstand

タイ

( ) たえ  

1413 

TAN - You can get a tan by standing on the edge of the mountain while I comb your hair

edge, border

タン

はし  

1414 

RAD

for HOU, USED IN: 胸 包 抱 旬 陶 匂 句


wrap radical



 

1415  

HOU - I paid a ho' to wrap myself up

wrap

ホウ

( / ) つつ  

1416 

HOU - Whole organelles are wrapped within the cell

cell

ホウ

 

1417 

HOU - The ho' got wrapped in a water bubble

bubble

ホウ

あわ  

1418 

HOU - The ho' wraps up stones and puts them in the cannon

cannon

ホウ

 

1419 

HOU - The ho' got sick of eating wrapped food

get sick of

ホウ

( ) あきる  

1420 

HOU - The ho' wrapped her hands around you and hugs you

hug

ホウ

 
いだ
1421 

KU - A verse of a poem about your kuchi mouth being wrapped up

verse of a poem



 

1422 

KEI - The director wrote a poem verse about how it's OK to respect flowers

respect

ケイ

 

1423 

KEI - It's OK to respect what the fuzz say

the fuzz

ケイ

 

1424 

KYOU - Kyouko is atsonished by the respect the horse gave her

astonish

キョウ

( ) おどろかす  
( ) おどろ
1425 

KYOKU - The department is haunted by the corpse of a poet but you have to keep your cool

department

キョク

 

1426 

KOU - This poem verse is about a hand ripping out a colon and putting it in custody

put in custody

コウ

 

1427 

JUN - June is the in season to see the sun wrapping festival

in season / time of month

ジュン

 

1428 

TOU - I'm going towards the town that wraps cans in pottery

pottery

トウ

 

1429 

The wrap around your heels has some kinda scent

scent (good or bad)



にお  

1430 

KATSU - The cats got thirsty in the sun and went sniffing for the scent of water

thirsty

カツ

( ) かわ  

1431 

USED IN: 約 的 釣 均

promise



 

1432 

YAKU - I promise to stop yacking on about the approximate length of the string

promise / approximately

ヤク

 

1433 

TEKI - A white-man's promise isn't motivation for me as they are my enemy

DESCRIPTION: 「的」 is mostly used as a suffix which turns nouns into na-adjectives, e.g. 「政治」 meaning politics becomes 「政治的」 which means political.


motivation / -al

テキ

まと  

1434 

I promise to catch you some gold while fishing

fishing



 

1435 

KIN - I'm keen to promise you an average slice of dirt

average

キン

 

1436 

Picture a plate with a brick of meatloaf on it, cut into slices.

plate



さら  

1437  

TOU - Next time I'll tip-toe and stealthily steal your plates

steal by stealth

トウ

ぬす  

1438 

ON - The sun shining on the plate full of water, made the water warm

hot or warm thing

オン

( ) あたためる  
( ) あたたまる
1439 

MEI - I may take an oath to clean my plate until it's bright

oath

メイ

 

1440 

SEI/JOU - They say Joe Stalin became unable to eat heaps of food from his plate

heaps of!

セイ、ジョウ

( ) も  
さか ( )
1441 

EN - I enjoy getting salt from the earth with my rifle and sprinklng it on my plate before putting it into my mouth

DESCRIPTION: Usually しお


salt

エン

しお  

1442 

KAN - Genghis Khan used his one rifle to oversee the vassal's filling of the plate

oversee

カン

 

1443 

KAN - Genghis Khan gets an expert opinion on how to oversee all his gold

expert opinion

カン

 

1444 

KETSU - A drop of blood on a plate looks like ketchup

blood

ケツ

 

1445 

SHUU - The hitchhiker puts on his shoes and goes to take 2 slices of blood out of the populace

populace

シュウ

 

1446 



crab



 

1447  

EKI - Serving icky crab on a plate has turned a profit for us

profit

エキ

 

1448 

ITSU - It's profitable to be overflowing with water

overflow

イツ

( ) あふれる  

1449 

YO - The crab says there is no honor in playing with a yo-yo

honor



める  

1450 

KYO - Keep your own crab in your hands until we mention that you should drop it

raise / cite / mention

キョ

( ) あげる  
( ) あがる
1451 

SHUU - If you go on a boat, your shoes will get wet

SYMBOLIC

USED IN: 船 航 般


boat

シュウ

ふね  

1452  

SEN - Send for the caterer! I have eight mouths to feed on this ship!

ship

セン

ふね  

1453 

KOU - I navigate this boat wearing my diaper and tophat, looking for my colon

navigation

コウ

 

1454 

HAN - Han Solo can generally throw boats around

general / overall

ハン

 

1455 

BAN - I'm generally banned from using plates or trays, on the basis that I'm dangerous with them

tray / basis

バン

 

1456 

The cat is out playing with flowers in the rice field

DESCRIPTION: 犭 Symbolic for small animals in general


cat



ねこ  

1457  

MOU - Mickey Mouse cut up a child and put it on the plate for the fierce cat to eat

DESCRIPTION: Prefix meaning ferocious or fierce something, e.g. 「猛攻撃」 means fierce attack


fierce

モウ

 

1458 

WAI - Why is it obscene to kick one ricefield cat in the nuts?

obscene

ワイ

 

1459 

EN - The cat enjoys being far away, in monkey land

monkey

エン

さる  

1460 

SHU - She won't show her underwear unless you protect her cat from hunters

hunt

シュ

 

1461 

KYOU - Kyouko made the cat king go mad

go mad

キョウ

( ) くる  

1462 

DOKU - The cat and the bug live a solitary life on the dock

solitary

ドク

ひと  

1463 

GOKU - Goku says that cats and dogs living together = hell

hell

ゴク

 

1464 

KAKU - Michio Kaku studies cats who prey on the flowery crotch of turkeys

prey on / get

カク

 

1465 

KYOU - Kyouko's cat left 2 narrow scratches on her husband

narrow

キョウ

せま  

1466 

This radical is SYMBOLIC for stamp or seal or hand

SYMBOLIC

USED IN: 犯 印 叩 卵 却 範 御 腕 即 厄


fingerprint



 

1467  

HAN - Han Solo committed the crime of smuggling cats but his fingerprints got him caught

commit a crime

ハン

おか  

1468 

IN - There's an E stamped in my fingerprint

stamp

イン

しるし  

1469 

I slap your mouth so hard it leaves a fingerprint!

slap



たた  

1470 

RAN - I ran to get the eggs (just learn the writing of this one)

egg

ラン

たまご  

1471 

KYAKU - Disregard the past fingerprints on the kayak

disregard

キャク

( xxx ) かえって ( yyy )  

1472 

HAN - Han Solo drives a standard bamboo car with fingerprint ignition

standard

ハン

 

1473 

GO - The honorific 'o' says he's going to stop hurling fingerprints around

the honorific "o"



 

1474 

WAN - You wanna crown you can wear in the evening that doesn't smudge with fingerprints? Well I wanna put my arm on the moon but we don't always get what we want

arm / skill

ワン

うで  

1475 

SOKU - A good detective will immediately check socks for fingerprints

immediately

ソク

 

1476 

SETSU - I said to him that bamboo grows immediately in this season

season / joint

セツ

 

1477 

YAKU - Stop yacking about your misfortune of having your fingerprints found on the cliff

misfortune

ヤク

 

1478 

KI - I keep having the misfortune of having my fishhook in danger

dangerous



( ) あぶない  
あやうい
1479 

CP

captain planet



 

1480  

YOKU - Captain Planet suppresses the egg yolk with his fingers

suppress

ヨク

おさえる  

1481 

GEI - Captain Planet moves to pick up the gay fellow

go to pick someone up

ゲイ

むかえる  

1482 

GYOU - Captain Planet tells the person, "Get your own pompous costume!"

pompous / look up to

ギョウ

 

1483 

USED IN: 服 報

wardrobe



 

1484  

FUKU - Why do the clothes in your wardrobe say "Fuck the moon" ??

clothes

フク

 

1485 

HOU - Fashion magazines have data on what ho's should put in their wardrobe to be happy

data

ホウ

ほうじる  
むく
1486 

Lincoln Force! (If any gets that then free cookie for you)

USED IN: 阻 狙 組 粗 査 畳 助 祖


Abe Lincoln's Hat



 

1487  

SO - Someone aimed a cat at Abe Lincoln

aim at



ねら  
ねら
1488 

SO - One's team would be better off with someone like Abe Lincoln than some random stringfellow

one's team



くみ  

1489 

SO - Someone hampered the town by covering it with a giant Abe Lincoln hat

hamper



はば  

1490 

SO - Someone told me that Abe Lincoln doesn't like bad quality rice because it has a rough texture

rough texture / bad quality



あら  

1491 

SA - Abe Lincoln inspects the tree from San-Andreas

inspect



 

1492 

JOU - Joe Stalin, Abe Lincoln and George Michael work together to cover the ricefield with tatami mats

tatami mat

ジョウ

たたみ  

1493 

JO - Abe Lincoln saved his strength so he could jack off into his hat

save

ジョ

( ) たすける  
( ) たすかる
1494 

Katakana NE

USED IN: 祈 裕 祖 視 祝 社 祉 福 礼 神


Necromancer



 

1495  

SO - Someone told me that Abe Lincoln's ancestor was a necromancer

ancestor



 

1496 

SHI - She peers at the necromancer who looks back at her

peer at



 

1497  

SHUKU - The necromancer shook my older brother to celebrate

celebrate

シュク

いわ  

1498 

SHA - The necromancer shall raise from the ground... and create a company!

company

シャ

 

1499 

KI - The necromancer keeps an axe beside him as he prays

pray



いの  

1500 

SHI - She stopped being a necromancer for her own welfare

welfare



 

1501 

SHIN - Martin Sheen is the god of necromancy

god

シン

かみ  

1502 

for FUKU, USED IN: 副 幅 福 富

guardian



 

1503  

FUKU - The guardian necromancer wears his good luck clothes (ふく)

good luck

フク

 

1504 

FUKU - The guardian vice-captain carries a sword at the side of his clothes

side- or vice-

フク

 

1505 

FUKU - The guardian carries a dagger the same width as his clothes (to conceal it)

width

フク

はば  

1506 

FU - The fucked up guardian got rich by selling his master's crown

get rich



( xxxに ) と  
とみ
1507 

USED IN: 礼 乱 札 乳

hook



 

1508  

REI - The polite necromancer caught Ray on his hook

polite

レイ

 

1509 

RAN - I ran a hook through my tongue which caused a medical disorder

disorder

ラン

( ) みだ  
( ) みだれる
1510 

SATSU - Bill my credit card for damaging the satsuma tree with my hook

DESCRIPTION: Usually means small card or label, but as a suffix it means paper money, as in "ten dollar bill".


card / label / bill

サツ

ふだ  

1511 

NYUU - The child is hooked on the new milk from the birds nest

milk

ニュウ

ちち  

1512 

USED IN: 初 裸 被 複 補

ducky



 

1513  

SHO - The ducky went to the shore to hold a katana for the first time

first time

ショ

( ) はじ ( )  
はじめて
1514 

RA - Rah (egyptian sun god) gets naked in the bath with his rubber ducky and fruity bubble bath

naked



はだか  

1515 

HI - He injured the ducky's skin

get injured



 

1516 

for FUKU

USED IN: 複 腹 復


icarus



 

1517  

FUKU - The ducky tells icarus not to wear complicated clothes

complicated or compound

フク

 

1518 

FUKU - Icarus has clothes in his stomach organ

belly, stomach

フク

はら  

1519 

FUKU - Icarus is going to return his clothes to the store and re-do his fashion style

return or re-do

フク

 

1520 

RI - Put the pants and shoes on the corpse and return it to the grave

put on pants or shoes



 

1521 

KOKU - There are 8 cocks at the mouth of the peaked valley

valley

コク

たに  

1522  

YUU - You can find an abundant amount of duckeys in the valley

abundant

ユウ

 

1523 

YOKU - Even if you want it, egg yolk is lacking in the valley

want

ヨク

しい  

1524 

ZOKU - The pirate people of the valley are so uncouth

uncouth

ゾク

 

1525 

YOU - Yawning in the the Crown Valley is bad for your appearance

appearance

ヨウ

 

1526 

YOU - Ice melts giving the appearance of water? Yawn. Tell me something I don't know

melt

ヨウ

( ) とかす  
( ) とける
1527 

YOKU - I bathe in the watery egg yolk in the valley

bathe

ヨク

びる  

1528 

H for Hell

hell radical



 

1529  

My own hell would be having a ricefield in my nose

nose



はな  

1530 

SOU - So many deaths in the hell of flowers (fictional name of a battle) we need to have funerals for

funeral

ソウ

ほうむ  

1531 

SAN - Santa has a bamboo eye from hell that helps him calculate

calculate

サン

 

1532 

BEN - Ben has a hell-cow dialect

dialect

ベン

 

1533 

SHOU - A slice of sunshine shows as it ascends from hell

ascend

ショウ

( / ) のぼ  

1534 

KAI - I was admonished for flying my kite in hell.. the devil even speared me

admonish / commandment

カイ

いましめる  

1535 

KAI - I was admonished for flying my kite contraption into a tree

contraption

カイ

 

1536 

U - Feathers are urusai as they fly past you

feathers



はね  

1537  

HI - He flies with his weird looking feathers from hell

fly



( ) とばす  
( ) と
1538 

YOKU - Stand and take the feathers from the following egg yolk

next- / the following

ヨク

 

1539 

SHUU - I learned how to shoot a white feather from a shoe

learn

シュウ

なら  

1540 

JAKU - Jack made a bow from feathers but it was weak

weak

ジャク

よわ  

1541 

SEN - Send me a door made of fan feathers

fan

セン

あお  

1542 

H in Hollywood sign

hollywood



 

1543  

SHAKU - Shaq is one of the people in hollywood you can borrow for a day

borrow

シャク

かり  

1544 

SAN - Santa scatters the Hollywood director all over the moon

scatter

サン

( を ) ちらかす  
( が ) ち
1545 

TEN - Ten Hollywood exhibits are on kicking the nuts of corpses

exhibit

テン

 

1546 

JOU - Joe Stalin says he will defer to kicking a Hollywood star in the nuts 6 times unless we put an extra line through the Hollywood sign

defer

ジョウ

( / ) ゆず  

1547 

SEKI - Long ago, a section of the Hollywood sign burned up in the sun

long ago

セキ

むかし  

1548 

SEKI - A long time ago, a section of my heart got close to feeling love, but in the end, it was just close but no cigar

close but no cigar

セキ

しい  
しむ
1549 

SEKI - A long time ago, a section of my family register was made from 3 bamboo trees

family register

セキ

 

1550 

OU - Hollywood stars are free to paint their legs oh so yellow

yellow

オウ

 

1551 

OU - Oh shit, the side of the tree has been painted yellow

side, horizontal

オウ

よこ  

1552 

KYOU - Kyouko has a problem with Hollywood stars who eat animal legs

with

キョウ

 

1553 

HEI - Hey, there are some ordinary worms lining up on Sonic's back

line up / ordinary

ヘイ

( ) ならべる  
( ) なら
1554 

FU - It's normal and not fucked up for stars to line up

normal



 

1555 

KYOU - Kyouko is a person who will always be with you, will always accompany you

accompany

キョウ

 

1556 

SEN - I choose to send myself with the moving company

choose

セン

えら  

1557 

KOU - My colon flooded with water

flood

コウ

 

1558 

KOU - My colon is on the streets with myself

the streets

コウ

ちまた  

1559 

KOU - Water from the streets flow to Colon Harbor

harbor

コウ

みなと  

1560 

I - I differ with the man who works in the ricefield

differ



( / ) ことなる  

1561 

YOKU - Each political wing differentiates by wearing feathers and when they have a dispute they throw egg yolks at each other

wing (political)

ヨク

つばさ  

1562 

BOU - I went on a rampage with the Sun Water bowling team

rampage

ボウ

( ) あば  
( ) あばれる
1563 

BAKU - A rampage of fire explodes you backwards

explode

バク

 

1564 

SAI / SA - The king of San-Andreas sighs as he is once more forced to utilize his authority

again / once more

サイ、サ

ふたた  

1565 

for HO

USED IN: 舗 補 捕


unicycle



 

1566  

HO - Hairy obese people ride their unicylce to the Pizza Hut chain store

chain store



 

1567 

HO - The hairy obese duckey supplemented his exercise with unicylce riding

supplement



おぎな  

1568 

HO - We captured a hairy obese unicyclist by the fingers

capture



( ) とらえる  
( / ) つかまる
1569 

USED IN: 構 講 購 溝

abacus



 

1570  

KOU - Herbs from the Abacus Tree can improve the colons posture

posture

コウ

( ) かまえる  
( / ) かま
1571 

KOU - The teacher says an abacus is needed to give a lecture on colons

lecture

コウ

 

1572 

KOU - The seashell uses his abacus to work out how much a subscription to colon magazine costs

subscribe

コウ

 

1573 

KOU - The abacus was thrown into a ditch of colon water

ditch

コウ

みぞ  

1574 

Looks like a bunch of pipes joined together = plumber = Mario

USED IN: 降 年  


mario



 

1575  

KOU - Mario descends into each town covered by rainfall and performs colon surgery

descend / rainfall / get out of vehicle

コウ

( ) おりる  
( ) ふ
1576 


NEN - Mario gets a new rifle every year (ネン)

year

ネン

とし  

1577 

GO - Go away for 5 minutes

five



いつ  

1578  

GO - Go, make a language using 5 words from your mouth



language



かた  

1579 

GO - Go enlighten 5 hearts with your mouth

enlightenment



さと  

1580 

Luigi uses his mouth 5 times more than Mario

for I

USED IN: 偉 違 衛


luigi



 

1581  

I - Luigi and I move differently and therefore he is wrong

different and therefore wrong



( ) ちが  

1582 

I - Luigi and I are high-powered, prestigious people

high-powered, prestigious



えら  

1583 

EI - The Fonz goes to Luigi's defense

defense

エイ

 

1584 

Bowser hunts for Mario in the evening

bowser



 

1585  

SHUN - George Michael is the twinkle in Bowser's eye and they spend a tiny bit of time in their love nest before being shunned by all

twinkle / tiny bit of time

シュン

( ) またた  

1586 

BU - I boo Bowser because he dances without fluttering

dance / flutter



( ) ま  

1587 

RIN - Bowser left a ring of rice around his neighbouring town

neighbor

リン

( ) となり  

1588 

TO - I take off 10 spice racks and drop 2 of them

SYMBOLIC

USED IN: 料 科 図 斜


spice rack



 

1589  

RYOU - Re-order more rice and ingredients for the spice rack. I don't care about the fees!

ingredients / fees

リョウ

 

1590 

KA - Thanks to science, we now have a car that runs on wheat and spices!

science



 

1591 

TO/ZU - I want to take off to the zoo, but first I need to get a map and my box of spices

diagram / map

ズ、ト

はか  

1592 

SHA - I shall hang the spice rack at an excess diagonal

diagonal

シャ

なな  

1593 

Ballerina's legs

ballet / ballerina



 

1594  

SHI - She tells you the history of ballet with her mouth

history



 

1595 

KOU - The ballerina has to grow 1 batch of cocaine in the ricefield all over again

all over again

コウ

さら  

1596 

KOU/KU - My kuchi and colon are hard like a rock all over again

hard like a rock

コウ、ク

かた  

1597 
使
SHI - She is a person who uses one mouth to explain ballet dancing

use



つか  

1598 
便
BEN/BIN - Ben is a person who has been going to the convenience store and back all over again

DESCRIPTION: This is pronounced BEN in convenience-related words, and BIN in mail-related words.


convenience

ベン、ビン

たよ  

1599 

SHIN - Martin Sheen slashes my own flesh with his scissors

DESCRIPTION: Careful - this guy tends to use the KUN reading in jukugo


(one's own) flesh

シン

 

1600  

SHA - I shall shoot your flesh with glue

shoot

シャ

 

1601 

SHA - I shall say my apologies for shooting you

apologize

シャ

( ) あやま  

1602 

KYUU - I'm in trouble because I entered a cute girl's 'fleshy hole' with my 'bow'

to be in trouble

キュウ

( ) きわまる  

1603 

for CHI

USED IN: 地 池 他 施


scorpion



 

1604  

JI/CHI - Jesus ate cheesy scorpions from this area of land

DESCRIPTION: This is different from other "place" kanji like 「場」 and 「所」, because 「地」 doesn't emphasize that a particular activity done at the place. 「地」 instead emphasizes the land, the physical, geographical aspects of the space


area

チ、ジ

 

1605 

CHI - The scorpion is stuck in a pond of cheese water

pond



いけ  

1606 

TA - Other than scorpions, territorial army people roam around here

other



ほか  

1607 

SHI - She went in the direction of the charity shop and put her rifle into practice by shooting some scorpion invaders

put into practice / charity



ほどこ  

1608 

DESCRIPTION: Since this is strong for ZOU.. Zorro gets horny working in the ricefield all day

usually means 'former' but is rarely used


get radical



 

1609  

ZOU - Zorro gets more land and increases his property value

increase

ゾウ

( ) ふやす  
( ) ふえる
1610 

ZOU - Zorro gets money from the rich and gives it to the poor

give

ゾウ

おく  

1611 

ZOU - Zorro detests getting his heart broken

detest

ゾウ

にくらしい  
にく
1612 

SOU - A buddhist monk is a person who gets so much respect

DESCRIPTION: This is a somewhat formal kanji. Most people just use 「お坊さん」 for monk in casual conversation.


buddhist monk

ソウ

 

1613 

SOU - The layer of corpses gets so smelly

DESCRIPTION: Suffix meaning layer, e.g. 「オゾン層」 means ozone layer


layer

ソウ

 

1614 

RO - Robots perform mouth to mouth in the washtub

washtub



 

1615  

USED IN: 官 追 師

B for Bureaucracy


bureaucracy



 

1616 

KYUU - The cute prince wears his crown in the palace bathtub

palace

キュウ

みや  

1617 

KAN - Genghis Khan takes the crown from the federal bureaucracy agent

federal

カン

 

1618 

KAN - Genghis Khan has an official building for the federal agents to eat at

official building

カン

 

1619 

KAN - Genghis Khan put the federal agent into a wooden coffin

coffin

カン

ひつぎ  

1620 

TSUI - It's not too easy to follow the bureaucracy movement

follow

ツイ

( ) お  

1621 

KEN - Ken dispatched his follower (for the bug ()

dispatch

ケン

つか  

1622 (虫)

KAN - Genghis Khan beats the federal agent with a bamboo tube

tube

カン

くだ  

1623 

SHI - She stabs the master bureaucrat with one dagger

master, teacher



 

1624 
⺌+⺍
Space invader because it looks like the cannon used in space invaders and flamingo because George Michael + little birds = Flamingo (gayest bird in the world which has been proven by Science)

USED IN: 営 労 栄 学 覚 党 尚


space invader / flamingo



 

1625  

EI - The Fonz manages a flamingo and bathtub company

manage (a business)

エイ

いとな  

1626 

ROU - Rowing takes a lot of strength and is hard labor for the flamingo

labor

ロウ

 

1627 

EI - The Fonz takes all the glory for rescuing the flamingo from a tree

glory

エイ

( ) さかえる  

1628 

GAKU - The child got cool by studying flamingos

study

ガク

まな  

1629  

KAKU - Michio Kaku needs to bear in mind that flamingos can see him

bear in mind

カク

( ) さます  
( ) さめる
1630 

TOU - My older brother towed the space invader to the nearest political party

DESCRIPTION: Suffix meaning political party or faction


political party

トウ

 

1631 

SHOU - Furthermore, I'll show you that the space invader wrapped his mouth around me

furthermore

ショウ

なお  

1632 

SHOU - The space invader shows the clerk the prize

prize

ショウ

 

1633 

SHOU - The person was compensated for not winning any prizes on the game show

compensate for

ショウ

つぐな  

1634 

JOU - Joe Stalin is bored of the space invader doing his usual dagger mouth trick

usual

ジョウ

つね  

1635 

DOU - The space invader came through the ground of the assembly hall and started eating all the dough with his big mouth

assembly hall

ドウ

 

1636  

ZEN - Zen buddhism teaches that a virtuous space invader will come and catch a sheep in its mouth

virtuous

ゼン

 

1637 

ZEN - The virtuous Zen buddhist string can mend anything

mend

ゼン

つくろ  

1638 

USED IN: 周 高 商 橋 過 向

goatee



 

1639  

SHUU - I put on my shoes, trim my goatee and run the circumference of the earth

DESCRIPTION: Counter for laps or circuits, e.g. 「一周」 means once around or one lap.


circumference

シュウ

まわ  

1640 
調
CHOU - Maggy Chou says she's going to check out the circumference of the building



check out

チョウ

しらべる  

1641 

SHUU - Every week I put on my shoes and move around the circumference of my home

week

シュウ

 

1642 

CHOU - Maggy Chou carved the circumference of her hair

carve

チョウ

 

1643 

KOU - The tall guy with the tophat and goatee was putting cocaine into his mouth

tall

コウ

たか  
( ) たかめる
1644 

KOU - The guy with the goatee took a slice of my colon and turned to face the nurse

turn to face

コウ

( ) む  
( ) むかう
1645 

SHOU - The man with the goatee stands and shows you his leg merchandise

merchandise

ショウ

あきな  

1646 

KYOU - Kyouko chugged off a guy with a goatee on the wooden bridge

bridge

キョウ

はし  

1647 

Eye of Sauron

USED IN: 過 骨


sauron



 

1648  

KA - Sauron moves past the car driver with the goatee.. you might even say he surpasses him

surpass / too much



( ) すぎ  
( ) すご
1649 

KOTSU - Sauron steals babies from their cots and grinds their bones into moondust

bone

コツ

ほね  

1650 

KATSU - The floor was slippery with water so the cats slipped and broke their bones

slippery

カツ

べる  

1651 

USED IN: 率 渋 楽 兆

Sparkles



 

1652  

RITSU - Eazy-E is a doorman at the Ritz hotel and only lets a ratio of 10:4 sparkly tophat wearers inside

ratio

リツ

 

1653 

JUU - Jews don't like the bitter flavour of sparkling water so they stopped drinking it

bitter flavor

ジュウ

しぶ  

1654 

RAKU/GAKU - The tree raccoon got cool by enjoying some white sparklers

DESCRIPTION: Reads as 「らく」, which means comfort or ease, when used by itself.


enjoy

ガク、ラク

たのしむ  
たのしみ